International transport costs of 14,964 tons of food | UN | تكاليف النقـل الداخلي ﻟ ٩٦٤ ١٤ طنا من اﻷغذية |
Distribution and other costs of 12,550 tons of food | UN | تكاليــف التوزيــع وتكاليــف أخــرى ﻟ ٥٥٠ ١٢ طنا من اﻷغذية |
International transportation costs of 1,386 tons of food | UN | تكاليف النقــل الداخلـي ﻟ ٣٨٦ ١ طنا من اﻷغذية |
In the same operation, some 350 tons of food and medical supplies were transported by road and air to the needy civilian and refugee population of Caimbambo. | UN | وفي العملية نفسها، نقل نحو ٣٥٠ طنا من اﻷغذية واللوازم الطبية برا وجوا الى السكان المدنيين واللاجئين المحتاجين اليها في كيمبابو. |
Inspection costs of 14,964 tons of food | UN | تكاليف فحص ٩٦٤ ١٤ طنا من اﻷغذية |
Balance 1 January 1993 distribution and transportation costs of 14,787 tons of food for 1991 | UN | الرصيد المتبقي في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٣ من تكاليف توزيــع ونقــل ٧٨٧ ١٤ طنا من اﻷغذية لعام ١٩٩١ |
25. By the end of May 1999, WFP had delivered a cumulative total for the year of 57,090 tons of food. | UN | ٢٥ - وبنهاية أيار/ مايو ١٩٩٩، كان برنامج اﻷغذية العالمي قد قدم مجموعا تراكميا للعام يبلغ ٥٧ ٠٩٠ طنا من اﻷغذية. |
Balance at 1 January 1996: internal transportation costs of 8,879 tons of food | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف النقل الداخلي ﻟ ٨٧٩ ٨ طنا من اﻷغذية للنصف اﻷول من عام ١٩٩٥ |
Balance at 1 January 1996: distribution and transportation costs of 14,787 tons of food for 1991 | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف التوزيع والنقل ﻟ ٧٨٧ ١٤ طنا من اﻷغذية لعام ١٩٩١ |
Balance at 1 January 1996: distribution costs of 12,869 tons of food for 1993 | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف توزيع ٨٦٩ ١٢ طنا من اﻷغذية لعام ١٩٩٣ |
Balance at 1 January 1996: internal transportation costs of 2,288 tons of food for 1993 | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف النقل الداخلي ﻟ ٢٨٨ ٢ طنا من اﻷغذية لعام ١٩٩٣ |
Balance at 1 January 1996: remaining 10 per cent for transportation/distribution costs of 9,034 tons of food for 1993 | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: نسبة ١٠ في المائة المتبقية من تكاليف النقل/التوزيع ﻟ ٠٣٤ ٩ طنا من اﻷغذية لعام ١٩٩٣ |
Balance at 1 January 1996: superintendence costs of 12,960 tons of food for 1993 | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف اﻹشراف على ٩٦٠ ١٢ طنا من اﻷغذية لعام ١٩٩٣ |
Balance at 1 January 1996: distribution costs of 13,450 tons of food | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف توزيع ٤٥٠ ١٣ طنا من اﻷغذية |
Balance at 1 January 1996: superintendence costs of 17,179 tons of food | UN | الرصيد في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: تكاليف اﻹشراف على ١٧٩ ١٧ طنا من اﻷغذية |
An international non-governmental organization is trying to arrange for the transport of 30 tons of food from Pul-e-Khumri to the area, but there may be a need for additional stocks to be brought in for the winter. | UN | وتحاول إحدى المنظمات غير الحكومية الدولية إعداد الترتيبات اللازمة لنقل ٠٣ طنا من اﻷغذية من بل خمري إلى المنطقة، ولكن قد تكون هناك حاجة لجلب كميات إضافية من أجل الشتاء. |
The denial of flight clearance forced WFP to interrupt its airlift to Gogrial of 48.5 tons of food for 8,000 beneficiaries after having delivered only 12.6 tons. | UN | وقد اضطر برنامج اﻷغذية العالمي بسبب عدم اﻹذن بالرحلات الجوية إلى قطع إيصال ٤٨,٥ طنا من اﻷغذية المحمولة جوا إلى ٠٠٠ ٨ من المستفيدين في قوقريال، بعد أن أوصل ١٢,٦ طنا فقط. |
By the end of May, 691,648 tons of food had reached Iraq. | UN | وبحلول نهاية أيار/مايو، كان قد وصل إلى العراق ما مقداره ٦٤٨ ٦٩١ طنا من اﻷغذية. |
21. Ninety-nine applications for some l,877,575 tons of food had been approved under Phase II, worth some $632 million. | UN | ٢١ - وتمت الموافقة على ٩٩ طلبا لحوالي ٥٧٥ ٨٧٧ ١ طنا من اﻷغذية في إطار المرحلة الثانية، تبلغ قيمتها حوالي ٦٣٢ مليون دولار. |
Some 320,572 tons of food and related commodities reached WFP warehouses in Kirkuk and Mosul as at 31 October, compared with a total requirement of 310,000 tons. | UN | وورد إلى مستودعات برنامج اﻷغذية العالمي ٥٧٢ ٣٢٠ طنا من اﻷغذية والسلع ذات الصلة في كركوك والموصل بحلول ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، بالمقارنة باحتياجات إجمالية تبلغ ٠٠٠ ٣١٠ طن. |