"طنطنة" - Arabic English dictionary

    "طنطنة" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The Georgian delegation characterized the Abkhaz statement as mere rhetoric, which did not create any basis for the process of repatriation of refugees and displaced persons.UN ووصف الوفد الجورجي البيان اﻷبخازي بأنه مجرد طنطنة لم تضع أي أساس لعملية عودة اللاجئين والمشردين إلى أوطانهم.
    Low-profile involvement at an early stage of an emerging dispute or tension is often, unfortunately, ignored by the media.UN فالمساعي المبذولة دون طنطنة في المرحلة اﻷولى من بروز النزاع أو التوتر كثيرا ما تقابل لﻷسف بالتجاهل من وسائط اﻹعلام.
    Far from the grave of celebrity, my heart like a muffled drum taps out it's funeral thrum-Open Subtitles بعيد عن حزن الاحتفال قلبي كطبل مكتوم تدقُّهُ، انها طنطنة جنائزية
    69. The claim that UNRWA perpetuated refugee status amounted to baseless and harmful rhetoric.UN 69 - ومضت تقول إن الادعاء بأن الأونروا تديم وضع اللاجئ مجرد طنطنة فارغة مؤذية.
    We should ensure that this dividend for development does indeed benefit the developing world, unlike the much-trumpeted “peace dividend” of the post-cold-war era.UN وينبغي لنا أن نكفل استفادة العالم النامي فعليا من " عائد التنمية " هذا، وليس كما حدث بالنسبة " لعائد السلام " في فترة ما بعد الحرب الباردة الذي كان موضع طنطنة كثيرة.
    The many delegations like ours that are accustomed to North Korea's intemperate rhetoric may regard it as a free source of entertainment, but other delegations that are not used to it may feel as if they have just heard the snarl of a cold-war dinosaur they had thought long extinct or an outburst of an alien from another planet.UN وهناك وفود كثيرة، مثل وفدنا، قد تعودت علــى طنطنة كوريا الشمالية وتهويلها لﻷمور وقد تجد في ذلك مصدرا مجانيا للتسلية. إلا أن هناك وفودا لم تألف ذلك فهي تشعر وكأنها قد سمعت لتوها زمجــرة ديناصــور الحرب الباردة، الذي كانت تظن أنه قد اندثر منذ زمن طويل، أو صرخات شخص آت من كوكب آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more