During these visits, they met with Vice-President Taha Yassin Ramadan. | UN | وفي هاتين الزيارتين، التقيا بنائب الرئيس طه يس رمضان. |
Vice-President Taha stressed that the Comprehensive Peace Agreement addressed all aspects of the situation for the whole Sudan. | UN | وشدد نائب الرئيس طه على أن اتفاق السلام الشامل يعالج جميع جوانب الوضع في السودان بأسره. |
You don't suppose Taha would've let us out of here. | Open Subtitles | هل تقصد أنّ طه لم يكن سيدعنا نخرج سالمين؟ |
Sudanese Vice-President Taha and First Vice-President Kiir participated also. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا علي عثمان طه نائب الرئيس السوداني وسلفا كير النائب الأول للرئيس. |
Solutions and Recommendations Committee headed by H.E. Vice President Ali Osman Mohamed Taha. | UN | لجنة الحلول والخيارات، برئاسة معالي نائب الرئيس السوداني علي عثمان محمد طه. |
Meeting with the Governor of Aden, Mr. Taha Ahmed Ghanem, and the heads of security in Aden | UN | اجتماع مع محافظ عدن، السيد طه أحمد غانم، ورؤساء أجهزة اﻷمن في عدن |
No one was reported hurt, but a vehicle belonging to Taha Mebrouk was partly destroyed. | UN | ولم تسجل أي إصابات لكن سيارة يمتلكها طه مبروك قد دمرت بعض أجزائها. |
Mr. Taha Abdel Aleem, Deputy Director, El Ahram Centre for Strategic Studies | UN | السيد طه عبد العليم، نائب مدير مركز اﻷهرام للدراسات الاستراتيجية |
:: First Vice-President, Ali Osman Mohammed Taha | UN | :: النائب الأول لرئيس الجمهورية، علي عثمان محمد طه |
:: Rapporteur of the Advisory Council on Human Rights, Abdelmonem Osman Mohamed Taha | UN | :: مقرر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، عبد المنعم عثمان محمد طه |
Mr. Taha met Mr. Abu Adass when they were students at the Arab University where they used to meet in the University's mosque. | UN | فقد تعرف السيد طه إلى السيد أبو عدس على مقاعد الدراسة في جامعة بيروت العربية حيث كانا يلتقيان في مسجد الجامعة. |
The next day, Mr. Taha left Lebanon by land towards the Syrian Arab Republic. | UN | وفي اليوم التالي غادر السيد طه لبنان إلى الجمهورية العربية السورية برا. |
Morocco: Mohammed Elyazghi, Mohamed Bennouna, Mohammed Loulichki, Mohammed Ben Abdelkader, Taha Balarej, Hassan El Mkhentar, Kamal Elmdari, Mohammed Arrouchi | UN | المغرب محمد اليازغي، محمد بنونه، محمد لوليشكي، محمد بن عبد القادر، طه بلافريج، حسن المخنتر، كمال المداري، محمد عرّوشي |
In response to a question posed by the Security Council mission, Vice-President Taha clarified that those pending issues were not preconditions for the holding of the referendums. | UN | وردا على سؤال من بعثة مجلس الأمن، أوضح نائب الرئيس طه أن هذه المسائل العالقة لا تشكل شروطا مسبقة لعقد الاستفتاءين. |
The Panel intervened directly with President Al-Bashir and Vice-President Ali Osman Taha on this question. | UN | وتدخّل الفريق مباشرة لدى الرئيس البشير ونائب الرئيس علي عثمان طه بشأن هذه المسألة. |
No evidence was produced to establish that this defendant was actually seen participating in Mr. Mohamed Taha's abduction or murder. | UN | ولم يتم تقديم أي دليل لإثبات أن هذا المتهم شوهد بالفعل يشارك في اختطاف أو قتل السيد محمد طه. |
Mr. Mohamed Taha was subsequently charged with apostasy, detained, tried, and eventually acquitted. | UN | واتهم السيد محمد طه بعد ذلك بالردة، واحتُجز وحوكم ثم بُرِّئ في نهاية الأمر. |
In response to the publication of the article, Islamist groups held demonstrations outside the court and called for Mr. Mohamed Taha to be condemned to death. | UN | واستجابة لنشر المقال قامت الجماعات الإسلامية بمظاهرات خارج المحكمة وطالبت بإصدار حكم بإعدام محمد طه. |
The prosecution cited the frustration over the failed defamation case as one of the motives that led the defendants to murder Mr. Mohamed Taha. | UN | واستشهدت النيابة بحالة الإحباط بسبب سقوط قضية التشهير كأحد الدوافع التي أدت بالمتهمين إلى قتل السيد محمد طه. |
The prosecution alleged that the defendants consequently began holding meetings at which they meticulously planned to kill Mr. Mohamed Taha. | UN | وادعت النيابة أن المتهمين بدأوا بعد ذلك في عقد اجتماعات قاموا فيها بوضع خطة محكمة لقتل السيد محمد طه. |
11. Tah Khalifa Tah, aged 38, student at Cairo University, resident in Cairo, arrested on 1 February 1992, detained in Abou Zaabel High Security Prison. | UN | 11- طه خليفة طه، عمره 38 عاماً، طالب في جامعة القاهرة، يقيم في القاهرة، اعتُقِل بتاريخ 1 شباط/فبراير 1992، وهو محتجز في سجن أبي زعبل الخاضع لحراسة مشددة. |
Address by His Excellency Mr. Taha M. Marouf, Vice-President of the Republic of Iraq | UN | خطاب سعادة السيد طه معروف، نائب رئيس جمهورية العراق |