"طوكيو يومي" - Translation from Arabic to English

    • Tokyo on
        
    UNODC also attended a meeting in Tokyo on 17 and 18 June. UN وحضر المكتب أيضا اجتماعا في طوكيو يومي 17 و18 حزيران/ يونيه.
    In this regard, they looked forward to the reconstruction conference to be held in Tokyo on 21 and 22 January. UN وفي هذا الصدد، أعربوا عن تطلعهم إلى انعقاد مؤتمر الإعمار في طوكيو يومي 21 و 22 كانون الثاني/يناير.
    The second, arranged in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs of Japan, was held in Tokyo on 9 and 10 June 2014. UN وعقدت الحلقة الثانية، التي تم الترتيب لها بالتعاون مع وزارة خارجية اليابان في طوكيو يومي 9 و 10 حزيران/يونيه 2014.
    This Meeting was held in Tokyo on 17th and 18th of June 2004 by the Japan Coast Guard. UN عقدت دائرة خفر السواحل اليابانية هذا الاجتماع في طوكيو يومي 17 و 18 حزيران/يونيه 2004.
    The Under-Secretary-General informed Council members that a consolidated picture of the resource requirements of the United Nations efforts in East Timor would be presented at a donor conference, to be held in Tokyo on 16 and 17 December. UN وقام وكيل الأمين العام بإبلاغ أعضاء المجلس بأن صورة متكاملة لما تحتاجه جهود الأمم المتحدة في تيمور الشرقية من موارد ستعرض في مؤتمر للمانحين، سيعقد في طوكيو يومي 16 و 17 كانون الأول/ ديسمبر.
    The Conference was held in Tokyo on 6 and 7 September 1999; it was attended by high-level representatives of the Government of Kazakhstan. UN وعُقد المؤتمر في طوكيو يومي 6 و 7 أيلول/سبتمبر 1999 وشارك فيه ممثلون رفيعو المستوى لحكومة كازاخستان.
    The Under-Secretary-General informed Council members that a consolidated picture of the resource requirements of the United Nations efforts in East Timor would be presented at a donor conference, to be held in Tokyo on 16 and 17 December. UN وقام وكيل الأمين العام بإبلاغ أعضاء المجلس بأن صورة متكاملة لما تحتاجه جهود الأمم المتحدة في تيمور الشرقية من موارد ستعرض في مؤتمر للمانحين، سيعقد في طوكيو يومي 16 و 17 كانون الأول/ ديسمبر.
    72. In cooperation with the Foreign Ministry of Japan and the United Nations University, the Department organized the fifteenth International Media Seminar on Peace in the Middle East in Tokyo on 26 and 27 June 2007. UN 72 - وبالتعاون مع وزارة الخارجية اليابانية وجامعة الأمم المتحدة، نظمت الإدارة الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية الخامسة عشرة بشأن السلام في الشرق الأوسط في طوكيو يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2007.
    He thanked UNICEF for its support to the international conference on the rehabilitation of the Semipalatinsk region, which had been held in Tokyo on 6-7 September. UN وشكر اليونيسيف على ما قدمته من دعم للمؤتمر الدولي المعني بإصلاح منطقة سيميبالاتنسك، الذي عقد في طوكيو يومي ٦ و ٧ أيلول/سبتمبر.
    Recalling further the funding commitments made at the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan, held in Tokyo on 21 and 22 January 2002, UN وإذ يشير كذلك إلى الالتزامات بالتمويل التي تم التعهد بها في المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة في تعمير أفغانستان، الذي عقد في طوكيو يومي 21 و 22 كانون الثاني/يناير 2002،
    204. The Administrator, UNDP, briefed the Executive Boards about the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan, which had taken place in Tokyo on 21-22 January. UN 204 - قدم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إحاطة إلى المجالس التنفيذية بشأن المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة لتعمير أفغانستان، الذي عقد في طوكيو يومي 21 و 22 كانون الثاني/يناير.
    204. The Administrator, UNDP, briefed the Executive Boards about the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan, which had taken place in Tokyo on 21-22 January. UN 204 - قدم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إحاطة إلى المجالس التنفيذية بشأن المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة لتعمير أفغانستان، الذي عقد في طوكيو يومي 21 و 22 كانون الثاني/يناير.
    The International Conference on African Development, held at Tokyo on 5 and 6 October 1993, was one of the efforts deployed in this context, to create awareness of the problem and promote the continent's development. UN لقد كان المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الافريقية الذي عقد في طوكيو يومي ٥ و ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، أحد الجهود التي بذلت في هذا السياق لخلق وعي بالمشكلة وللنهوض بتنمية القارة.
    Taking note with satisfaction of the recommendations adopted by the Joint Coordination and Monitoring Board at its seventh meeting, held in Tokyo on 5 and 6 February 2008, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالتوصيات التي اعتمدها المجلس المشترك للتنسيق والرصد في اجتماعه السابع، الذي عُقد في طوكيو يومي 5 و6 شباط/فبراير 2008،
    As you know, the eighth plenary meeting of the Leading Group on Innovative Financing for Development, held in Tokyo on 16 and 17 December 2010, was attended by a large number of delegations and aroused considerable interest. UN كما تعلمون، فإن الدورة العامة الثامنة للفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية، التي عقدت في طوكيو يومي 16 و 17 كانون الأول/ديسمبر 2010، حشدت عددا كبيرا من الوفود وأثارت اهتماما كبيرا.
    Taking into consideration the results of the International Conference on Semipalatinsk, held in Tokyo on 6 and 7 September 1999, which have promoted the effectiveness of the assistance provided to the population of the region, UN وإذ تضع في اعتبارها النتائج التي توصل إليها المؤتمر الدولي بشأن منطقة سيميبالاتينسك، المعقود في طوكيو يومي 6 و 7 أيلول/سبتمبر 1999 والتي عززت فعالية المساعدة المقدمة إلى سكان المنطقة،
    Taking into consideration the results of the International Conference on Semipalatinsk, held in Tokyo on 6 and 7 September 1999, which have promoted the effectiveness of the assistance provided to the population of the region, UN وإذ تضع في اعتبارها النتائج التي توصل إليها المؤتمر الدولي بشأن منطقة سيميبالاتينسك، المعقود في طوكيو يومي 6 و 7 أيلول/سبتمبر 1999 والتي عززت فعالية المساعدة المقدمة إلى سكان المنطقة،
    Taking into consideration the results of the International Conference on Semipalatinsk, held in Tokyo on 6 and 7 September 1999, which have promoted the effectiveness of the assistance provided to the population of the region, UN وإذ تضع في اعتبارها النتائج التي توصل إليها المؤتمر الدولي بشأن منطقة سيميبالاتينسك، المعقود في طوكيو يومي 6 و7 أيلول/سبتمر 1999 والتي عززت فعالية المساعدة المقدمة إلى سكان المنطقة،
    17. UNU launched a major new research initiative on " The United Nations System in the Twenty-first Century " at a symposium held in Tokyo on 21 and 22 November 1995. UN ٧١ - واستهلت الجامعة، في ندوة عقدت في طوكيو يومي ١٢ و ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٥، مبادرة بحثية جديدة كبرى تتعلق ﺑ " منظومة اﻷمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين " .
    Taking note also of the document of the Organization of African Unity on the mid-term review of the New Agenda, the outcome of the High-level Seminar on African Development, held at Tokyo on 27 and 28 August 1996, and the submission by the non-governmental organizations, UN وإذ تحيط علما أيضا بوثيقة منظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن استعراض منتصف المدة للبرنامج الجديد وبنتائج الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى بشأن التنمية اﻷفريقية، المعقودة في طوكيو يومي ٢٧ و ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٦، وبتقرير المنظمات غير الحكومية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more