Between 1315 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas. | UN | - وبين الساعة ١٥/١٣ و ٣٠/١٣، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين. |
Between 1000 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf. | UN | - وبين الساعة ٠٠/٠١ و ٠٠/٢١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف. |
Between 1330 and 1530 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa breaking the sound barrier. | UN | - وبين الساعة ٠٣/٣١ و ٠٣/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي مخترقا جدار الصوت. |
At 1830 and 1920 hours Israeli warplanes overflew the Western Bekaa and the South and carried out seven attacks on the outskirts of Sujud and Jabal al-Rifi` in which they fired nine air-to-surface missiles. | UN | - في الساعة ٣٠/١٨ والساعة ٢٠/١٩ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي البقاع الغربي والجنوب، حيث نفذ سبع غارات على أطراف سجد وجبل الرفيع ملقيا تسعة صواريخ جو - أرض. |
Between 2205 and 2225 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah and Tyre areas. 24 January 1999 | UN | - بين الساعة ٠٥/٢٢ والساعة ٢٥/٢٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي النبطية وصور. |
Between 0830 and 1100 hours Israeli warplanes overflew the South and the coastal area of the Shuf at high altitudes dropping heat balloons in the Tyre area. | UN | - بين الساعة ٣٠/٨ والساعة ٠٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب ولاشوف الساحلي على علو شاهق ملقيا بالونات حرارية فوق منطقة صور. |
Between 1330 and 1430 hours Israeli warplanes overflew the South and the Rashayya district. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٣ و ٣٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وراشيا. |
Between 2000 and 2130 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0950 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at various altitudes. | UN | - بين الساعة ٥٠/٩ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على ارتفاعات مختلفة. |
At intervals between 1030 and 1610 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعة ١٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
Between 1210 and 1230 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah and Tyre areas at high altitudes. | UN | - بين الساعة ١٠/١٢ والساعة ٣٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي النبطية وصور على علو شاهق. |
Between 1945 and 2125 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٩ والساعة ٢٥/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0830 and 0920 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٣٠/٨ والساعة ٢٠/٩ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0915 and 1250 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ١٥/٩ والساعة ٥٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
At intervals between 1150 and 1630 hours Israeli warplanes overflew the Shuf and the South at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٥٠/١١ والساعة ٣٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الشوف والجنوب على علو شاهق. |
Between 1100 and 1300 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf at very high altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٠٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على علو شاهق. |
Between 1125 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the Western Bekaa and the South at very high altitudes. | UN | - بين الساعة ٢٥/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي البقاع الغربي والجنوب على علو شاهق. |
Between 2230 and 2300 hours Israeli warplanes overflew the Tyre and Tibnin areas at very high altitudes | UN | - بين الساعة ٣٠/٢٢ والساعة ٠٠/٢٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين على علو شاهق. |
Between 0400 and 0450 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah and Jabal Bir al-Dahr areas at very high altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/٠٤ و ٥٠/٠٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي النبطية وجبل بير الضهر على علو شاهق. |
Between 1000 and 1045 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - بين الساعة 00/10 والساعة 45/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
Between 1915 and 2230 hours Israeli military aircraft overflew the Tyre and Tibnin areas, and at 2015 and 2035 hours made two successive attacks on the outlying areas of Yatar and Qulaylah, firing five air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ١٥/١٩ و ٣٠/٢٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي صور وتبنين، حيث أغار عند ١٥/٢٠ و ٣٥/٢٠ على التوالي على خراج بلدتي ياطر والقليلة ملقيا ٥ صواريخ جو - أرض. |