"ظبي في" - Translation from Arabic to English

    • Dhabi in
        
    • Dhabi on
        
    • bucks in
        
    • Dhabi at
        
    • bucks at
        
    It had also played an active part in the Demand Reduction Forum held in Abu Dhabi in 1997. UN ويلعب دورا نشطا في إطار منتدى تخفيض الطلب على المخدرات الذي انعقد في أبو ظبي في عام 1997.
    The second summit meeting of the Eye on Earth network will be held in Abu Dhabi in 2015. UN وسيعقد اجتماع القمة الثاني لشبكة عين على الأرض في أبو ظبي في عام 2015.
    The announcement in Abu Dhabi in September 1993 of the cancellation of the forthcoming visit to Tehran was indeed a matter of surprise. UN وجاء الاعلان الذي صدر في ابو ظبي في شهر أيلول/سبتمبر عن إلغاء الزيارة المقبلة الى طهران مفاجأة بالفعل.
    The Council takes note of the opening of the international centre of excellence on countering violent extremism, in Abu Dhabi on 14 December 2012. UN ويحيط المجلس علما بافتتاح مركز الامتياز الدولي في مجال مكافحة التطرف العنيف، في أبو ظبي في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Extradition agreement between Tajikistan and the United Arab Emirates, signed in Abu Dhabi on 9 April 2007 UN اتفاق تسليم المجرمين بين طاجيكستان والإمارات العربية المتحدة، تم التوقيع عليه في أبو ظبي في 9 نيسان/أبريل 2007؛
    We must have put 80 bucks in that can. Open Subtitles نحن لا بدّ وأن وضعنا 80 ظبي في التي يمكن أن.
    A particular focus is the implementation of the recommendations resulting from the meeting of the technical working group on illicit financial flows of the Paris Pact initiative, held in Abu Dhabi in November 2011. UN وينصبّ التركيز خصوصاً على تنفيذ التوصيات المنبثقة عن اجتماع الفريق العامل التقني المعني بالتدفُّقات المالية غير المشروعة في إطار مبادرة ميثاق باريس، الذي عُقد في أبو ظبي في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Given the popularity and success of this workshop, a regional workshop was conducted in Abu Dhabi in March 2009. UN وبالنظر إلى شعبية ونجاح حلقة التدريب العملي هذه، عُقِدت حلقة تدريب عملي إقليمية في أبو ظبي في آذار/مارس 2009.
    The official visit by the Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran to Abu Dhabi in May 1993 best illustrates the Iranian attitude. UN وإن الزيارة التي قام بها وزير خارجية جمهورية ايران الاسلامية الى أبو ظبي في شهر أيار/مايو ١٩٩٣ تبين بجلاء الموقف الايراني.
    UNEP also co-sponsored a subregional West Asian consultation with IDB at Abu Dhabi in June 1996. UN كما يشترك برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في رعاية عقد مشاورة دون إقليمية لمنطقة غرب آسيا مع البنك اﻹسلامي للتنمية في أبي ظبي في حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    ESCWA also organized a meeting on the Arab family in a changing society at Abu Dhabi in December 1994, in the context of preparations for the Fourth World Conference on Women. UN ونظمت اللجنة أيضا اجتماعا بشأن اﻷسرة العربية في مجتمع متغير، في أبو ظبي في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، في سياق اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    A third training workshop, on the implementation of the Framework, for the countries members of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf was held in Abu Dhabi in November 2014. UN وعُقدت حلقة عمل تدريبية ثالثة، بشأن تنفيذ الإطار، للبلدان الأعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية في أبو ظبي في تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    The Russian Federation attached great importance to the forthcoming sixth plenary meeting of the Global Initiative to be held in Abu Dhabi in June 2010. UN ويعلق الاتحاد الروسي أهمية كبيرة على الاجتماع العام السادس المقبل للمبادرة العالمية المقرر عقده في أبو ظبي في حزيران/يونيه 2010.
    The Russian Federation attached great importance to the forthcoming sixth plenary meeting of the Global Initiative to be held in Abu Dhabi in June 2010. UN ويعلق الاتحاد الروسي أهمية كبيرة على الاجتماع العام السادس المقبل للمبادرة العالمية المقرر عقده في أبو ظبي في حزيران/يونيه 2010.
    The employee was in Kuwait for consultancy work and was due to leave for Abu Dhabi on the day of the invasion when he was detained by Iraqi troops and later taken to Baghdad. UN وكان الموظف في الكويت بغرض عمل استشاري وكان من المقرر أن يغادرها إلى أبو ظبي في اليوم الذي وقع فيه الغزو، فاحتجزته القوات العراقية ثم نقلته إلى بغداد.
    64. Members of the Group attended the International Hawala Conference, hosted by the Government of the United Arab Emirates in Abu Dhabi on 15 and 16 May 2002. UN 64 - وحضر أعضاء الفريق المؤتمر الدولي للحوالة، الذي استضافته دولة الإمارات العربية المتحدة في أبو ظبي في 15 و 16 أيار/مايو 2002.
    64. Members of the Group attended the International Hawala Conference, hosted by the Government of the United Arab Emirates in Abu Dhabi on 15 and 16 May 2002. UN 64 - وحضر أعضاء الفريق المؤتمر الدولي للحوالة، الذي استضافته دولة الإمارات العربية المتحدة في أبو ظبي في 15 و 16 أيار/مايو 2002.
    The Arab Region Atlas of Our Changing Environment was launched in Abu Dhabi on 10 December 2013. UN 48 - صدر أطلس بيئتنا المتغيرة للمنطقة العربية() في أبو ظبي في 10 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    UNODC held a planning meeting in Abu Dhabi on 10 and 11 May 2010, to chart a road map for the implementation of the resolution. UN وعقد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة اجتماع تخطيط في أبو ظبي في 10 و11 أيار/مايو 2010 لأجل إعداد خريطة طريق لتنفيذ ذلك القرار.
    Agreement between Tajikistan and the United Arab Emirates on mutual assistance in criminal cases, signed in Abu Dhabi on 9 April 2007 UN اتفاق بين طاجيكستان والإمارات العربية المتحدة حول التعاون المتبادل في القضايا الجنائية، تم التوقيع عليه في أبو ظبي في 9 نيسان/أبريل 2007؛
    Hundred-thousand dollars to 44 bucks in six months. Open Subtitles مائة ألف دولار إلى 44 ظبي في ستّة شهورِ.
    In cooperation with numerous active parties, it had announced the establishment of the Centre of Excellence on Countering Violent Extremism, which was to begin operations in Abu Dhabi at the end of 2012. UN واختتم بقوله إن بلده، وبالتعاون مع عديد من الأطراف الفاعلة، أعلن عن إنشاء المركز المتميز لمكافحة التطرف العنيف، الذي سيبدأ أعماله في أبو ظبي في نهاية عام 2012.
    But third time out, I dropped 200 bucks at La Rive Gauche, and you finally put out. Open Subtitles لكن المرّة الثالثةَ ، اسَقطتُ la rive gauche مائتا ظبي في ً، وأنت ضعفتي أخيراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more