Not to be hyperbolic, but humans are a decade away from fighting apes on horseback. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون من قطيع ولكن البشر هم من عقد من الزمان بعيدا من القتال القرود على ظهور الخيل |
We are still only at the prospecting stage and I cover vast distances on horseback. | Open Subtitles | ما زلنا فقط في مرحلة التنقيب وأغطي مسافات شاسعة على ظهور الخيل. |
Islamic militants on horseback were making their way towards our second battalion in Algeria. | Open Subtitles | للحصول على المكالمة. متشددون اسلاميون على ظهور الخيل ويشقون طريقهم نحو الكتيبة الثانية لدينا في الجزائر. |
They came on horses and on camels and a few vehicles. | UN | وقد أتوا على ظهور الخيل والإبل وعدد قليل منهم على متـن مركبات. |
The attackers were dressed in mixed uniform-style clothes and approached on horses, camels and military-style vehicles. | UN | وكان المهاجمون يرتدون ملابس متنوعة وعلى نمط الزي الرسمي وقدموا على ظهور الخيل والإبل وعلى متـن مركبات من طراز عسكري. |
Every blow... every blade that wounded... every charge on horseback... | Open Subtitles | كل ضربة كل شفرة والتي جرحت كل حمولة على ظهور الخيل |
But you haven't lived until you've ridden horseback at midnight across the Timihani plateau. | Open Subtitles | لكنّكماعشت حتى ركبت ظهور الخيل عند منتصف الليل عبر هضبة تامهيني |
They head for the German border on foot, with their officers following on horseback. | Open Subtitles | كانوا يتوجهون الى الحدود الالمانية مشيا على الأقدام ، مع ضباطهم المرافقون لهم على ظهور الخيل |
Trapped in a tour group on horseback that is only allowed to travel four miles an hour. | Open Subtitles | محاصرون في جولة جماعية على ظهور الخيل التي غير مسموح لها السير غير لأربعة أميال في الساعة |
I have 700 armed rancheros on horseback, and I will command my own men. | Open Subtitles | لدي 700 عامل مسلح على ظهور الخيل سآمر بأن يكونوا تحت إمرتي |
It's two or three days on horseback from here. | Open Subtitles | انها على بعد يومين اوثلاثه على ظهور الخيل من هنا |
people traveled on horseback because there were no cars or gasoline. | Open Subtitles | سافر الناس على ظهور الخيل ل لم تكن هناك سيارات أو البنزين. |
They have a head start and they're on horseback. | Open Subtitles | إنهم قد سبقونا بالرحيل و هم على ظهور الخيل |
You rode horseback when you were only three. | Open Subtitles | ركبت ظهور الخيل عندما أنت كنت فقط في الثالثة |
15O pure bred sons of bitches on horseback... and you facing them. | Open Subtitles | 150 من خلاصة المهجنين، اولاد العاهرة على ظهور الخيل... وأنت تواجههم. |
I think you're safer on horseback. | Open Subtitles | اعتقد أنك ستكون بأمان اكثر وأنت على ظهور الخيل |
It's hard for girls to go to the mountains... and chase animals on horses. | Open Subtitles | إنه من الشاق على الفتيات أن يذهبن إلى الجبال ويطاردن الحيوانات على ظهور الخيل. |
And they were on horses with sabres. | Open Subtitles | مشيرا مباشرة عليهم. وكانوا على ظهور الخيل مع السيوف. |
Police on horses are kicking their way into the massive crowds, injuring dozens. | Open Subtitles | والشرطة على ظهور الخيل يركلول مايعترضهم من حشود هائلة ماأدى الى إصابة العشرات |
Those men on grey horses are terrifying. They are the noblest cavalry in Europe. And the worst led. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال على ظهور الخيل , مرعبين إنهم أنبل سلاح فرسان أوروبا وأسوأ أداء |
As documented in many previous incidents, the perpetrators were very often armed men in military uniforms or in civilian clothes travelling in groups on horses or camels. | UN | وحسبما ورد في التقارير المتصلة بأحداث سابقة كثيرة، فإن مرتكبي تلك الجرائم في أغلب الإحيان رجال مسلحون في الزي العسكري أو المدني يتنقلون في جماعات على ظهور الخيل أو الجمال. |