"عائلة أخرى" - Translation from Arabic to English

    • another family
        
    • other family
        
    • new family
        
    • other families
        
    Why would George go to all the trouble to keep another family from us, after we found out about Natalie? Open Subtitles لماذا جورج الذهاب إلى كل عناء للحفاظ على عائلة أخرى من الولايات المتحدة، بعد أن اكتشفت عن ناتالي؟
    But you can end this story today, or you can use that gun in your hand and drag another family into tragedy. Open Subtitles ولكن يمكنك إنهاء هذه الحكاية اليوم أو يمكنك أن تستعمل هذا السلاح الذي بيدك وستجعل عائلة أخرى تكون في مصيبة
    If he says no, we can run off and go find another family. Open Subtitles إذا قال لا، يمكننا الهروب و نجد لنا عائلة أخرى
    Well, we're not like any other family in the neighborhood. Right. Open Subtitles حَسناً، نحن لَسنا مثل أيّ عائلة أخرى في هذا الحيِّ.
    But he didn't have any other family, so the police called me. Open Subtitles لكن لم تكن لديه أي عائلة أخرى لذا أتصلت بي الشرطة
    At least have another family in Mexico. Open Subtitles علي الأقل إحصل على عائلة أخرى في المكسيك
    You're just running from another family, leaving the kids with the bill. Open Subtitles أنت فقط تهرب من عائلة أخرى تاركاً خلفك الأطفال ليسددوا فاتورة هروبك
    The seller doesn't want any more money, but another family put in the same offer. Open Subtitles لكن هناك عائلة أخرى قدّمت نفس العرض هي تريد أن تلتقي بكلتا العائلتين ومن ثم تقرر
    What if another family is tied up somewhere? Open Subtitles ماذا لو كان هناك عائلة أخرى مربوطة في مكان ما ؟
    another family is now going through the same hell. You have to help. Open Subtitles عائلة أخرى تمر بنفس الجحيم عليك أن تساعد.
    She abandoned him to start another family when he was three years old. Open Subtitles هجرتْه ليبدأ عائلة أخرى عندما بلغ الثلاثة أعوام
    Could that mean that Eric operated on someone from another family? Open Subtitles على شخص من عائلة أخرى ؟ لو أنه كذلك ..
    When I was 14, he got into some crazy beef with another family over Lord knows what. Open Subtitles عندما كان عمري 14 عاماً، دخل في عداء كبير مع عائلة أخرى بسبب أمر لا يعلمه إلا الرب.
    You can't just sit back and watch another family be destroyed to get your revenge. Open Subtitles لا تستطيع أنْ تجلس ببساطة وتشاهد تدمير عائلة أخرى لتنال انتقامك
    And he's got this whole other family down in Tulsa. Open Subtitles وانه حصل هذا كله عائلة أخرى عليها في تولسا.
    And I think they're just some other family you got tired of. Open Subtitles وأعتقد أنهم مجرد عائلة أخرى تحاول العبث معها
    This family lives like no other family we know. Open Subtitles هذه العائلة تعيش كما أن لا يوجد عائلة أخرى تعيش مثلها
    She has no other family, not with magic, anyway. Open Subtitles ليست لديها عائلة أخرى تمتلك سحراً في أيّ حال
    You turn your back for one second, and they have a whole other family on the bad side of town. Open Subtitles تدير ظهرك لثانية و يكون لديهم عائلة أخرى على الطرف السيء من البلدة
    His mom is incarcerated, and we have no other family on record. Open Subtitles مسجون أمه، ونحن لدينا لا عائلة أخرى على الاطلاق.
    His real father left and started a new family. He's been chewed up about it ever since. Open Subtitles والده الحقيقّي أنشأ عائلة أخرى وقد بدأ يخونهم مذّاك الحين
    She doesn't have any other family in town, so I'm looking at other families who might take her in. Open Subtitles ليس لديها أي عائلة أخرى في المدينة لهذا أبحث عن أسر أخرى قد تأخذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more