"عائلة لطيفة" - Translation from Arabic to English

    • nice family
        
    • Lovely family
        
    Father's an army mucky-muck, nice family, educated, low-level crime, sweet face, healthy as a fuckin'horse. Open Subtitles والدها عسكري رفيع المستوى. و هي متعلمة من عائلة لطيفة ووجهها رقيق و خلفية ذات معدل جريمة منخفض و صحتها كالحصان.
    She said she found a nice family that lived in Hawaii. Open Subtitles قالت أنها عثرت على عائلة لطيفة تعيش في هاواي
    He said he stopped by to say hi, said we made a nice family. Open Subtitles قال أنه عرّج عليك لإلقاء التحية قال أننا نشكل عائلة لطيفة
    You guys are such a nice family, we were excited to meet you and kept missing opportunities. Open Subtitles أنتالرجال هم مثل عائلة لطيفة ، ونحن متحمسون لمقابلتكوأبقى تفويت الفرص.
    Very nice, quiet, Lovely family. Open Subtitles انها عائلة لطيفة وهادئة
    BECAUSE IF YOU THINK YOU'RE GONNA END UP WITH A nice family Open Subtitles لأنه إن ظننت بأنه سينتهي بك المطاف في عائلة لطيفة
    Yeah, but it's only temporary, till we find you a nice family. Open Subtitles أجل، لكن الأمر مؤقت، حتـّى نعثر لكِ على عائلة لطيفة
    She comes from a really nice family... wealthy, nice house. Open Subtitles هي تنحدر من عائلة لطيفة حقاً غنية ، منزل جميل
    So I even tried to marry him, but he ended up marrying a rich woman with a nice family background. Open Subtitles لذا حاولت الزواج منه لكن إنتهى الأمر بزواجه من إمرأة غنية مع خلفية عائلة لطيفة
    And, as each jury person made up their mind, all I could think about was a nice family being torn apart. Open Subtitles و بتغيير كل عضو من المحلفين قراره كل ما كنت أفكر به أن هناك عائلة لطيفة ستمزق
    Neighbors say nice family nice kids, never any problems. Open Subtitles يقول الجيران عائلة لطيفة وأبناء لطفاء ولا يوجد مشاكل
    Thank you for blessing us with a family. Not everyone has a nice family. Open Subtitles شكرا على مباركتك لنا بعائلة ليس معظم الناس لديهم عائلة لطيفة
    He's married. Pretty soon he'll have a nice family. Open Subtitles وفي القريب العاجل سيكون لديه عائلة لطيفة
    It is so cool to have a nice family to come home to! Open Subtitles لطيف جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهك عائلة لطيفة ترُجُعلها البيت
    That sounds like a very wholesome, nice family man's name. Open Subtitles يبدو انه اسم مفيد ويعبر عن عائلة لطيفة
    He lives with a nice family in Surrey last I heard. Open Subtitles إنه يعيش مع عائلة لطيفة في (ساري) على حد علمي.
    So, all we'll need to do is sneak into some nice family's home, drop off T.J., and get rid of the other kids. Open Subtitles إذاً ما علينا فعله هو التسلل لمنزل عائلة لطيفة نطرح " تي جي " ونتخلص من الأطفال الآخرين
    Aunt Maya's friend's son. Very nice family Open Subtitles إبن صديقة العمة مايا عائلة لطيفة جدا
    Your girlfriend's from a Lovely family. Open Subtitles فتاتك من عائلة لطيفة
    Sounds like a Lovely family. Open Subtitles - خمس إخوة كبار -تبدو عائلة لطيفة
    You saved chow and now he has a Lovely family Open Subtitles لقد أنقذت (شاو) لأن لديه عائلة لطيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more