Kuwait has agreed to enter the DNA information from his family in the Kuwaiti database used to identify mortal remains. | UN | وقد وافقت الكويت على إدخال معلومات عن الحامض النووي من عائلته في قاعدة البيانات الكويتية المستخدمة لتحديد الرفات. |
They sent homeboy's head to his family in a gift box. | Open Subtitles | لقد أرسلوا رأس فتىً أعرفه إلى عائلته في صندوق هديّة |
Thant Zaw is currently incarcerated at Thayet prison, 547 kilometres from his family in Yangon. | UN | وتانت زاو مسجون حاليا في سجن ثايت، الذي يبعد مسافة 547 كيلومترا عن عائلته في يانغون. |
Our thoughts and wishes are especially with his family at this difficult time. | UN | ونشارك على وجه الخصوص عائلته في حزنها بأفكارنا وقلوبنا في هذا الوقت العصيب. |
If he's broke and out of work, what's he doing taking his family on an expensive trip? | Open Subtitles | إن كان مفلساً و عاطلاً عن العمل, ماالذي يفعله بأخذ عائلته في رحلة بهيظة الثمن؟ |
Nyi Nyi Oo is currently incarcerated at Taungoo prison, 281 kilometres from his family in Yangon. | UN | ونيي نيي أو مسجون حالياً في سجن تونغو، الذي يبعد مسافة 281 كيلومترا عن عائلته في يانغون. |
After his departure from the Syrian Arab Republic, members of the security service regularly visited his family in Al-Jazire asking for him. | UN | وبعد رحيله من الجمهورية العربية السورية، زار أفراد من دائرة الأمن عائلته في الجزيرة بشكل منتظم سائلين عنه. |
Waving a white flag, Mr. Abu Jubbah left the house in a rush, put his family in a car and drove off. | UN | وغادر السيد أبو جبَّة المنزل بسرعة وهو يلوِّح براية بيضاء، وجمع عائلته في سيارة وانطلق بها. |
his family in Tunisia contacted two lawyers to try to ascertain whether proceedings had already been instituted in Tunisia against the complainant. | UN | وقامت عائلته في تونس بالفعل بتوكيل محاميين لمحاولة معرفة ما إذا كانت دعوى قضائية قد رُفعت ضده في تونس. |
his family in Tunisia contacted two lawyers to try to ascertain whether proceedings had already been instituted in Tunisia against the complainant. | UN | وقامت عائلته في تونس بالفعل بتوكيل محاميين لمحاولة معرفة ما إذا كانت دعوى قضائية قد رُفعت ضده في تونس. |
Mr. Matri, born in 1979, married and father of four children, usually residing with his family in France, is director of a plumbing company. | UN | وأن السيد مطري المولود في عام 1979، متزوج وأب لأربعة أطفال، ويقيم عادة مع عائلته في فرنسا، وهو مدير شركة سباكة. |
He's really nice. He lives with his family in Oldham. | Open Subtitles | انه فعلاً لطيف، انه يسكن مع عائلته في "اولدام". |
And you think that's an excuse to abandon his family in their greatest time of need? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أن هذا عذر ليهجر عائلته في أشد أوقاتهم حاجة؟ |
And then Giuseppe went to live with his family in Italy, and Chazz went off to build a criminal empire. | Open Subtitles | و بعدها انتقل للعيش مع عائلته في ايطاليا و ذهب تشاز ليبني امبراطورية الإجرام خاصته |
Our thoughts, of course, with Memo Moreno and his family at this point. | Open Subtitles | عقولنا بطبيعة الحال مع ميمــو مورينـو و عائلته في هذه اللحظة |
Someone who cares enough about physical comedy to put his family at serious risk. | Open Subtitles | شخص ما يهتم بشكلٍ كافِ بالكوميديا كي يضع عائلته في خطر محقق. |
the second was a retired Air Force pilot taking his family on vacation to Georgia; | Open Subtitles | و الثانية كانت لطيار جوي متقاعد كان ياخذ عائلته في عطلة إلى "جورجيا"، |
I think Bakri left a family back in South Sudan. | Open Subtitles | أعتقد ان ترك بكري عائلته في جنوب السودان. |
But I've learned something tonight-- you know how everyone hates being with their family on Christmas? | Open Subtitles | أتعلم كم يكره الجميع أن يكون مع عائلته في عيد الميلاد؟ |
We were merely calming his fears about his family's security and health. | Open Subtitles | كنا نحن ليس الا تهدئة مخاوفه عن عائلته في الأمن والصحة |