"عاد من الموت" - Translation from Arabic to English

    • back from the dead
        
    • rose from the dead
        
    • risen from the dead
        
    • returned from the dead
        
    So a terminally ill unsub targets a man who came back from the dead and then starts killing repeatedly. Open Subtitles اذن جاني مريض يوشك على الموت يهاجم رجلا عاد من الموت و من ثم يقتل عدة مرات
    Just back from the dead, already found a new way to die. Open Subtitles عاد من الموت فحسب، ليجد طريقًا جديدًا للموت
    If he came back from the dead and still wants you, what makes you think he's gonna let you go now? Open Subtitles إن عاد من الموت ولازال يريدك فماذا يجعلك تظنين أنه سيدعك الآن؟
    Looks like the falconry club's back from the dead. Open Subtitles يبدو أنّ نادي تربية الصقور عاد من الموت
    And visit the tomb where he was buried and three days later rose from the dead. Open Subtitles وازور المقبره التي دفن فيها وبعد ثلاث ايام عاد من الموت.
    Let's bag him.Okay,we've got a-- we've got a guy who's risen from the dead over here. Open Subtitles لننقله .حسناً,لدينا. لدينا الرجل الذي عاد من الموت هنا
    They think you're some kind of god. The man who returned from the dead. Open Subtitles يظنونك إلهاً ما، الرجل الذي عاد من الموت
    You're the one who works for the zombie robot back from the dead. Open Subtitles أنتِ مَن تعملين لحساب الزومبي الآلي الذي عاد من الموت.
    Listen, it's not every day people meet someone who's come back from the dead. Open Subtitles أجل, اسمع .. الأمر ليس و كأنه في كل يوم يلتقي الناس شخص عاد من الموت
    And...if you really want a juicy story, her husband came back from the dead to stop her getting married! Open Subtitles و.. لو ترين قصة مثيرة حقاً زوجها عاد من الموت
    He does... prison, wrongful conviction, back from the dead. Open Subtitles يملك قصةُ جميلة بالفعل، سجن إدانة ظالمة عاد من الموت
    My daddy said it looked like the coon dog he had when he was a kid back from the dead. Open Subtitles أبّي قال بأنها بدت مثل كلب مزعج كان عنده وهو طفل عاد من الموت
    You'll never believe in a million years who suddenly came back from the dead. - Tupac? Open Subtitles انت ابدن لم تصدق مليون السنه الذي فعلا عاد من الموت
    You look good for someone who's come back from the dead. Open Subtitles تبدين بخير مقارنة بأحد عاد من الموت.
    And my brother gave me that when he came back from the dead. Open Subtitles هذه قد أعطانيها أخي حين عاد من الموت.
    Dad, I know you're trying to help, but Jordan Collier came back from the dead. Open Subtitles أبي أعرف أنك تحاول مساعدتي لكن " جوردين كولير " عاد من الموت
    And it's not the work Of a killer come back from the dead. Open Subtitles و ليست أعمال قاتل قد عاد من الموت
    He's been covering ever since he came back from the dead. Open Subtitles لقد كان يختبئ منذ أن عاد من الموت
    He came all the way back from the dead to make this shindig happen. Open Subtitles لقد عاد من الموت ليعد لهذه الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more