"عاصفة ثلجية" - Translation from Arabic to English

    • a blizzard
        
    • a snowstorm
        
    • a snow storm
        
    • an ice storm
        
    • the blizzard
        
    • a hailstorm
        
    • a freak storm
        
    Because there's a blizzard coming. You could get snowed in. Open Subtitles لأن هنالك عاصفة ثلجية قادمة، يمكن أن تحاصرك الثلوج
    I don't know if you can tell, but a blizzard just blew in about an hour ago. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا يجب أن أخبركم التالي لكن عاصفة ثلجية وصلت قبل حوالي ساعة
    I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard. Open Subtitles أنا واقفة هنا محاطة بالثلج , سيارات واقفة, و رجل أحمق يلبس فانيلة بيضاء في كل مرة تحدث عاصفة ثلجية
    We had a snowstorm for three days and nights Open Subtitles كان لدينا عاصفة ثلجية لمدة ثلاثة أيام وليال
    And gradually, the beautiful woman she once was became no more than a phantom, wandering away in a snowstorm. Open Subtitles سوى التخطيط للفراغ لأيام قادمة وتتذكر كم كانت امرأة جميلة وأصبحت مجرد شبح يطوف في عاصفة ثلجية
    a blizzard had trapped half our battalion behind the German line. Open Subtitles عاصفة ثلجية ادت إلى دفع نصف منظمتنا إلى الحدود الألمانية
    It was four years ago, in a blizzard, on February 2nd, the day of the hedge-- or the hog, or the, uh-- uh, groundhog. Open Subtitles نعم ، كان هذا منذ 4 سنوات في عاصفة ثلجية في الثاني من فبراير
    You ignored Walter's orders and ran off after Happy in a blizzard. Open Subtitles يمكنك تجاهل أوامر والتر والفرار بعد سعيد في عاصفة ثلجية.
    - I don't want to hurt you kid but there's a blizzard out there. Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذيك يا فتى ولكن توجد عاصفة ثلجية بالخارج
    - I saw you guys running like hell and next thing I know I'm in a blizzard in my freaking pj's! Open Subtitles والشىء التالى الذى أعرفه أننى فى منتصف عاصفة ثلجية بملابس نومى اللعينة
    You know, a blizzard's the only thing that could stop the diehards from looking. Open Subtitles تعلمأن، أن عاصفة ثلجية هي العائق الوحيد الذي يمكن أن يمنع جنودنا الأشاوس من متابعة البحث
    Whoever that was ran off, but there is a blizzard out there. Open Subtitles أيا من كان فقد لاذ بالفرار و لكن هناك عاصفة ثلجية في الخارج هناك
    Try bivouacking the Serbian Alps in a blizzard. Open Subtitles حاول أن تقف خارجاً خلال عاصفة ثلجية في جبال الألب الصربية
    I landed a fully loaded F-22 at night in the middle of a blizzard with one engine flamed out, so don't worry about me. Open Subtitles هبطت بطائرة ال اف22 بكامل بكامل حمولاتها ليلاً في وسط عاصفة ثلجية مع محرك واحد مشتعل لذلك لا داعي للقلق عني
    Approximately two thirds of the electorate turned out despite a snowstorm in much of the country. UN وقد اشترك زهاء ثلثي الناخبين في الانتخابات، على الرغم من هبوب عاصفة ثلجية على معظم مناطق البلد.
    He'd make me walk home, once in, uh, once in a heat wave, once in a snowstorm. Open Subtitles يجبرني على الذهاب إلى المنزل مشياً، مرّة أثناء موجة الحر، ومرّة أثناء عاصفة ثلجية.
    - Uh-oh. - The doctor was caught in a snowstorm... - Oh, yeah. Open Subtitles الطبيب كان عالقاً في عاصفة ثلجية أوه , صحيح
    So it will be very easy to find if there is a snowstorm. Open Subtitles لذا سيكون من اليسير جداً أن نجدها إذا كان هناك عاصفة ثلجية
    I'll marry you in the eye of a hurricane in the middle of a snow storm on top of a monsoon. Open Subtitles لا أمانع أن أتزوجك في قلب إعصار مدمّر في منتصف عاصفة ثلجية على قمّة جبل عالية
    Reports of an ice storm and fireball at an East Side slaughterhouse. Open Subtitles تقارير عن عاصفة ثلجية وكرة نارية في مسلخ شرق الجانب.
    Hanzo and his army of loyal samurai pressed on through the blizzard. Open Subtitles هانزو و جيشه من الساموراي الأوفياء حُشروا داخل عاصفة ثلجية
    You're not gonna believe this, but there's a hailstorm in Chicago. Open Subtitles لا تصدقون ذلك ولكن هناك عاصفة ثلجية في شيكاغو
    The whole town thought it was an accident, a freak storm. Open Subtitles يعتقد البلدة كلها انه كان حادثا، عاصفة ثلجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more