However, she was emotionally unstable and provided conflicting testimony. | UN | ولكنها كانت تعاني اضطراباً عاطفياً وقدمت شهادات متناقضة. |
Now, you know how anyone can tell how you're feeling emotionally, even if you just say one word? | Open Subtitles | الأن,هل تعرف كيف أن اي شخص يستطيع معرفة كيف تشعر,عاطفياً حتى عندما تقول كلمة واحدة فقط |
I can't imagine how emotionally unstable you must feel right now. | Open Subtitles | لا استطيع أن اتخيل كيف أنت غير مستقرة عاطفياً الآن |
I-i can be an emotional wreck, and that's okay, you know? | Open Subtitles | يمكنني أن أكون محطم عاطفياً وهذا لا بأس به ،تعرفين؟ |
I never had him pegged as the sentimental type. | Open Subtitles | لم اره يوماً من النوع الذي يرتبط عاطفياً |
I am not emotionally prepared for Mike to see me repeat outfits. | Open Subtitles | أنا لست مستعد عاطفياً لمايك ليرأنى أرتدى نفس الملابس كل مرة |
I mean, they have an intense connection, physically and emotionally. | Open Subtitles | أقصد ، لديهم صلة قوية بينهم جسدياً و عاطفياً |
You don't deal with problems the way emotionally healthy people do. | Open Subtitles | أنت لا تَتعاملُ مع المشاكلِ الطريق ناسِ صحّيينِ عاطفياً يَعملونَ. |
My demo's been called quirky but, no, at this point, we're not skewing to the emotionally unstable. | Open Subtitles | عينتي دعيت ملتوية لكن، لا، في هذه النقطة، نحن لا ننحرف إلى الغير مستقر عاطفياً. |
Anyway, I'm not sure where I am right now, emotionally. | Open Subtitles | على أية حال لست متأكدة أنني مستعدة عاطفياً الآن |
Well,emotionally it was grueling, but we got through it together. | Open Subtitles | ، حسناً, عاطفياً كان قاسياً . لَكنَّنا تَخطّينَاه سوياً |
You're not even in the room, emotionally. Admit it. | Open Subtitles | لستَ متواجداً في هذه الغرفة، عاطفياً اعترف بذلك |
I'll give it to you emotionally first, then rationally. | Open Subtitles | سأقوله لك عاطفياً في البداية، ثم سأقوله عقلانياً |
I'm emotionally closed off. That's like... That's like 11 words or something. | Open Subtitles | أنا مغلق عاطفياً , ذلك مثل هذه 11 كلمه أو شىء |
Maybe you can rehabilitate him, show him that executing witnesses makes sense in a way, but it can be damaging emotionally. | Open Subtitles | لربما يمكنكِ إعادة تأهيله، تريه شهود الإعدام تجعلي الأمر منطقي بطريقة ما، ولكن يمكن أن يدمره عاطفياً كخيانة الناس |
A brother get shot, he get a little emotional. | Open Subtitles | قلت عانقني , عندما يصاب أحد يصبح عاطفياً |
More serious form of this criminal act is envisaged for a perpetrator commiting acts that endanger bodily and emotional integrity of a minor person. | UN | وتمثل أخطر أشكال الفعل الجنائي قيام الجاني بأفعال تشكل تهديداً جسدياً أو عاطفياً لسلامة شخص قاصر. |
Language constraints and imposed isolation cause them to surrender to degrading emotional and psychological treatment. | UN | وهناك أيضاً عقبات اللغة والعزلة المفروضة مما يدفعهن إلى الاستسلام إزاء المعاملة المهينة عاطفياً ونفسانياً. |
I cannot afford to be sentimental right now, and I cannot afford you to be sentimental either. | Open Subtitles | , ليس بإمكانى أن أكون عاطفية الآن وليس بإمكانى أن أحملك أن تكون عاطفياً أيضاً |
Maybe I'm in your league and that we could be together, romantically. | Open Subtitles | ربما أنا في مستواك الآن, و يمكن أن نكون معاً عاطفياً |
I am evolved now, and after all of my romantic heartbreaks, | Open Subtitles | أنا تطورت الآن وبعد كل تلك المرات التي تحطم قلبي عاطفياً فيها |
Everything was so passionate and then it just dropped off. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ كان عاطفياً جداً . و فجأة انتهى |
You're getting soft, man, you're becoming a liability to me. | Open Subtitles | لقد أصبحت عاطفياً ومن ثمّ أنتَ تُمثل عائق لي |
No. You're emotionally involved. It leads to bad decisions. | Open Subtitles | أنتِ متورّطة عاطفياً ذلك يؤدّي إلى قرارات سيّئة |
sexually, I'm an open book, and if those were mine, I would straight-up own it. | Open Subtitles | عاطفياً, نحن منفتحون واذا كان هذا لي سأصبح مستقيمة؟ |
And it gets worse. Her efforts are causing me to have affectionate feelings for her at inappropriate times. | Open Subtitles | والأمر يصبح اسوء ، مجهودها يجعلني أنجذب لها عاطفياً ، في أوقات غير مناسبة |
but the shoelace part isn't too mushy. | Open Subtitles | لكن جُزء رباط الحذاء ليس عاطفياً للغاية. |
The author claims that her daughter has been diagnosed as mentally retarded and with an affective disorder, mania without psychotic disorder, as a result of an act of severe sexual violence, of which she was a victim in 2004, when she was seven years old. | UN | وتدعي أن حالة ابنتها شُخصت على أنها تعاني تخلفاً عقلياً واضطراباً عاطفياً حاداً غير مقترن باضطراب ذهاني نتيجة تعرضها لعنف جنسي شديد في عام 2004، وكانت تبلغ من العمر آنذاك 7 سنوات. |