It's your world and we all just live in it? | Open Subtitles | إنـه عالمكِ أنتِ .. ونحن فقط نعيش فيـه ؟ |
- Doesn't happen that way in mine. - Change your world. | Open Subtitles | ـ لا يحدث هكذا شيء في عالمي ـ غيري عالمكِ |
your world in the balance, and you bargain for one man. | Open Subtitles | عالمكِ على المحكّ، وأنتِ تُساومين على شخصٍ واحد؟ |
But your world hadn't even started to end until last summer. | Open Subtitles | لكن عالمكِ لم يبدأ لينتهي. حتى قدوم الصيف الأخير |
He's away from home. He's not part of your world. | Open Subtitles | إنهُ بعيد عن الديار وليس جزءاً من عالمكِ |
So let us move forward, despite what anyone, whether from your world or from mine, may say of you. | Open Subtitles | لذا دعينا نتخطى هذا، بصرف النظر عن أي شخص إن كان من عالمي أو عالمكِ قد يقوله عنكِ |
You brought me to your world. I welcome you to mine. | Open Subtitles | لقد أخذتني إلى عالمكِ مرة والآن دوري لأرحب بكِ في عالمي |
That even after you came back to reality that you'd continue to believe your world wasn't real. | Open Subtitles | وبأنّه حتّى بعد أن عدتِ إلى الواقع... ستستمرّين في الاعتقاد بأنّ عالمكِ لم يكن حقيقيّاً |
Whatever happens in your world back home, you can always come back to this one. | Open Subtitles | أي ما يحدث في عالمكِ الذي به داركِ فيمكنكِ دوماً الرجوع إلى داركِ هنا |
Well, I'm done trying to change myself for you. Trying to fit into your world, | Open Subtitles | لقد اكتفيت من محاولة تغيير حياتي لأجلكِ محاولاً التأقلم في عالمكِ |
No matter what happens in your world you can always come back to this one. | Open Subtitles | مهما حدث في عالمكِ فيمكنكِ العودة إلى هذا العالم |
Look, I don't know what is going on. I'm not part of your world. | Open Subtitles | أنظري، أنا لا أعرف ماذا يجري، أنا لستُ جزء من عالمكِ. |
I've lived long enough in your world to understand what you've been through. | Open Subtitles | لقد عشت طويلاً في عالمكِ أفهم ماتعرضتي له خلال ذلك |
Look, I know this may not be politically correct in your world, but can't this situation wait until after the holidays? | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد لا يبدو مناسباً في عالمكِ ولكن ألا يمكن لهذا أن ينتظر لما بعد الكريماس؟ |
Only the people from your world turn green when burned by the light. | Open Subtitles | الذين يأتون من عالمكِ وحدهم الذين يتحولون للون الأخضر عندما يحترقون بواسطة الضوء. |
Don't look at it, Rose. Don't even think about it. It's not your world. | Open Subtitles | لا تظري إليه يا روز، ولا تفكري في الأمر حتى، إنه ليس عالمكِ |
It's not so far off your world, this place is only parallel. | Open Subtitles | ليس بعيداً جداً عن عالمكِ هذا المكان مجرد عالم مواز |
That's how it works in your world, right, Gloria? | Open Subtitles | هكذا تحدث الأمور في عالمكِ ، صحيح، (غلوريا)؟ |
I mean, like, most of the time, we are in your world. | Open Subtitles | أقصد ، أغلب الوقت نكون في عالمكِ |
Following too deeply into your world is dangerous. | Open Subtitles | التعمّق في عالمكِ كثيراً، أمر خطير |
It's as if you have your own secret world. | Open Subtitles | إنه يبدو كأن لديك عالمكِ السري الخاص بك. |