"عاملاً بموجب المادة" - Translation from Arabic to English

    • operating under Article
        
    Request by Kyrgyzstan to be classified as a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol; UN طلب قيرغيزستان لتصنيفها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال؛
    M. Request by Kyrgyzstan to be classified as a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol UN ميم - طلب من قيرغيزستان لأن تصنّف بوصفها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Zimbabwe was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, i.e., 1.737 ODP-tonnes. UN وكان يتعين على زمبابوي بوصفها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 خفض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في 2005 إلى ما لا يتجاوز 15 في المائة من خط الأساس لديها بشأن تلك المادة أي 1.737 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol but has not had its country programme approved by the Executive Committee. UN والقطر مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول ولكن اللجنة التنفيذية لم تقر بعد برنامجه القطري.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1995. UN والبلد مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1995.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1995. UN ويصنف البلد بوصفه طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1995.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1998. UN ويصنف البلد باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1998.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1998. UN ويصنف البلد بوصفه طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري، أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1998.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and its country programme was approved by the Executive Committee in 1994. UN والبلد مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1994.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1999. UN والقطر مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1999.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1996. UN والبلـد مصنف باعتبـاره طـرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج أقرته اللجنة التنفيذية في 1996.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, China was required to reduce its consumption of Annex B, group I, controlled substances in 2004 to no greater than 80 per cent of its baseline for those substances; namely 20.5336 ODP tonnes. UN وباعتبارها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من البروتوكول فإنه يُطلب إلى الصين أن تخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق باء في عام 2004 لما لا يزيد على 80 في المائة من خط أساسها بالنسبة لتلك المواد؛ أي 20.5336 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    " (ii) A country may only be classified temporarily as operating under Article 5 for a period of two years applicable from the time of adoption of the present decision. UN " `1` لا يجوز تصنيف أي بلد تصنيفاً مؤقتا باعنباره عاملاً بموجب المادة 5 إلا لفترة عامين تسري اعتباراً من وقت اعتماد هذا المقرر.
    The GEF Council had debated whether or not it should continue providing assistance to Armenia, in the light of the Meeting of the Parties decision to reclassify Armenia as a Party operating under Article 5, and had decided to maintain the assistance. UN وقد ناقش مجلس مرفق البيئة العالمية مسألة ما إذا كان عليه الاستمرار في تقديم المساعدة إلى أرمينيا أم لا وذلك في ضوء مقرر اجتماع الأطراف بشأن إعادة تصنيف أرمينيا بوصفها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 وقد قرر مواصلة تقديم المساعدة.
    " (iii) A developing country temporarily classified as operating under Article 5 would lose the status if it does not report baseyear data as required by the Protocol within one year of the approval of its country programme and its institutional strengthening by the Executive Committee, unless otherwise decided by the Meeting of the Parties. " UN " `2` يفقد البلد النام المصنف مؤقتاً باعتباره عاملاً بموجب المادة 5 ذلك الوضع ما لم يقدم تقريراً ببيانات سنة الأساس، على النحو الذي يقتضيه البروتوكول، وذلك في غضون عام من موافقة اللجنة التنفيذية على برنامجه القطري وعلى تعزيز مؤسساته، ما لم يقرر اجتماع الأطراف غير ذلك. "
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1993. UN والبلد مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية فـي عـام 1993.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1995. UN والبلد مصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقـرته اللجنة التنفيذيـة في عـام 1995.
    The country is classified as a Party operating under Article 5 (1) of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1996. UN والقطر المصنف باعتباره طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 (1) من البروتوكول وله برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في عام 1996.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, it was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for that substance, namely zero ODP-tonnes. UN وبصفة المكسيك طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من البروتوكول، فقد كان مطلوباً منه تقليل استهلاكه من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما يزيد على 15 في المائة من خط الأساس بالنسبة لتلك المادة، أي صفر - طن محسوباً بدالات استنفاد الأوزون.
    As a Party operating under Article 5 of the Protocol, Zimbabwe was required to reduce its consumption of carbon tetrachloride in 2005 to no greater than 15 per cent of its baseline for carbon tetrachloride and 70 per cent of its baseline for that methyl chloroform: 1.737 ODP-tonnes and 0.002 ODP-tonnes respectively. UN وأن زمبابوي بصفتها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من البروتوكول مطالبة بتخفيض استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 إلى ما لا يزيد عن 15 في المائة من خط الأساس الخاص بها لرابع كلوريد الكربون، و70 في المائة من خط الأساس الخاص بها لكلوروفورم الميثيل: 1.737 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون و0.002 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more