"عبر الغابة" - Translation from Arabic to English

    • through the woods
        
    • through the forest
        
    • through the jungle
        
    • took the
        
    I'm not surprised, if you were chasing her through the woods. Open Subtitles أنا لستُ متفاجئاً إنكَ كنتَ تلاحقها عبر الغابة
    Well, you're obviously pulling a different dinosaur through the woods,'cause I'm the only one pulling this one. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنكم تسحبون .ديناصور آخر عبر الغابة .لأنني وحدي من أسحب هذا
    A girl comes forward and says she was chased through the woods by a spaghetti monster with green ears and I think that this is our man with the scars on his face. Open Subtitles إحدى الفتيات قالت بأنه تمت مطاردتها عبر الغابة عن طريق وحش السباقيتي ذو أذنين خضراوين
    We should take the short cut through the forest here. Open Subtitles علينا ان نأخذ الطريق المختصر عبر الغابة من هنا
    There were press conferences. We walked through the forest with flashlights. Open Subtitles عقدنا مؤتمرات صحفية ، مشينا عبر الغابة نحمل المصابيح
    So we get up in the darkness and we walk through the jungle at night, hoping to hear the sound of cracking branches or leaves moving up in the trees. Open Subtitles فتقدمنا خلال الظلام وسِرنا عبر الغابة أثناء الليل راجين سماع صوت تكسير أغصان أو أوراق تتحرك على الأشجار
    My thinking was it was probably leaves of some kind, you know,'cause we do know that he came at her through the woods. Open Subtitles إعتقادي بأنها أوراق شجر لأننا نعرف أنه لاحقها عبر الغابة
    Who's gonna believe me when I say I saw someone running through the woods? Open Subtitles من سيصدقني إذا قلت أني رأيت أحدهم يركض عبر الغابة ؟
    through the woods, red flags marked the path taken by the fur traders to find the settlement. Open Subtitles الذي عاناه المقيمين الأوائل عبر الغابة تم وضع الأعلام الحمراء
    through the woods, red flags mark the path to find the settlement. Open Subtitles مرحباً بكم في سيبريا عبر الغابة تمثل الأعلام الحمراء مساركم للعثور علي المستوطنة
    We took a shortcut through the woods so we could avoid the Zs. Open Subtitles إختصرنا عبر الغابة حتى نتمكن من تجنب الزومبيين أنتم لستم تائهين بعد الآن
    Didn't exactly wear my "trudging through the woods" boots. Open Subtitles لم ارتداء بالضبط بلدي "يمشون عبر الغابة" الأحذية.
    Next thing you know, I had a whole army of cops chasing me through the woods. Open Subtitles بعذ ذلك وجدت جيش كامل من الشرطة يطاردونى عبر الغابة
    You really think that a jury is gonna believe that you dragged a dead body through the woods yourself? Open Subtitles هل تظنين حقا ان المحلفين سيصدقون انك جررت جثة عبر الغابة لوحدك؟
    He left via the security fence and ran through the woods. Open Subtitles لقد غادر عبر السياج الأمني وبعد ذلك بدأ بالجري عبر الغابة
    There's a track through the forest back to the main road. Open Subtitles هناكَ مسار عبر الغابة للعودة إلى الطريق الرئيسي
    The floods gradually drain back into the established waterways that run through the forest like blood vessels. Open Subtitles يُصرّف الفيضان تدريجياً وينحسر إلى ممرات الماء القائمة التي تمتد عبر الغابة كالأوعية الدموية
    There is so much water flowing through the forest that even little rivulets can carve out the soil around an ancient boulder. Open Subtitles هناك ماءٌ وفيرٌ يجري عبر الغابة لدرجة أنّ الساقيات قد تحتّ التربة حول جلمودٍ غابر
    You're a tiger, a wild carnivore, stalking through the jungle. Open Subtitles أنت النمر، أكلة اللحوم البرية، المطاردة عبر الغابة.
    And when they're mapped, it becomes clear that they follow a distinctive circular course through the jungle. Open Subtitles وعندما يتم تتبعها، يتّضح أنها تتبع مساراً دائرياً واضحاً عبر الغابة.
    Are you gonna tell me or are we gonna keep walking through the jungle like it doesn't matter? Open Subtitles أستخبريني به أم سنستمرّ بالسير عبر الغابة وكأنّ الأمر لا يهمّ؟
    On the way back, allegedly unconsciously and in order to save fuel -- the main road where the frontier posts are located takes longer -- the author took the road through the forest. UN وفي طريق عودته، سلك صاحب البلاغ، بدون إدراك منه ومن أجل توفير الوقود على حد زعمه، الطريق الذي يمر عبر الغابة لأن السير على الطريق الرئيسي الذي يقع عليه مركزا الحدود يستغرق وقتا أطول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more