"عجبا" - Translation from Arabic to English

    • Wow
        
    • Boy
        
    • blimey
        
    • Whoa
        
    Wow, Dad. I guess that means Grandpa's your new boss. Open Subtitles عجبا يا أبي، يبدو أن جدي هو مديرك الجديد
    Wow, I didn't know you guys were that serious. Open Subtitles عجبا, لما أكن أعلم أنكما جادان هكذا يارفاق
    Wow, I thought she only made that face for me. Open Subtitles عجبا .. اعتقدت بأنها صنعت هذا الوجه خصيصا لي
    Wow, you two seem to have a wonderful connection. Open Subtitles عجبا , انتما الاثنان يبدو ان لديكما رابطة مميزة
    Wow, maybe you'll meet a pretty lady to get married to there. Open Subtitles عجبا,ممكن ان تقابل سيدة جميلة تتزوجها هناك.
    Wow, betraying the FBI is one thing, but sarcasm, Bob? Open Subtitles عجبا , خيانة الاف بي آي شيء مخزي لكن السخريه يا بوب ؟
    I have no idea why I said Wow'cause I don't know what that is. Open Subtitles انا لااملك فكرة لماذا قلت عجبا لاني لا اعلم ذلك
    Wow. Pretty cozy with the new housekeeper, huh? Open Subtitles عجبا,حميمة للغاية مع مدبرة المنزل الجديدة؟
    Oh, Wow. You had time to do a roast and soup. Open Subtitles عجبا,تسنى لك الوقت لتعد لحما محمرا و حساء
    Wow! I am glad you're finally getting rid of that thing. Open Subtitles عجبا,أنا سعيدة انك ستتخلص من ذلك الشيء أخيرا
    Wow, and all because she wanted you to be something you just weren't. Open Subtitles عجبا,و كل ذلك بسبب لأنها أرادت منك أن تكون شيئا ليس طبيعتك
    Wow, looks like you and Evan are going strong. Open Subtitles عجبا, يبدو أنك وإيفان في طريقكما الى قوة العلاقة
    Wow. I can barely keep my eyes open. Open Subtitles عجبا.بالكاد استطيع ان ابقي عيناي مفتوحتان
    Wow. You set amazingly low goals for yourself. Open Subtitles عجبا, انت بشكل عجيب , تضع اهداف منحطه لنفسك
    Wow, cool, I just completely forgot that my best friend is dying. Open Subtitles عجبا.رائع لقد نسيت تماما ان صديقي المفضل يموت
    Wow. That's a long time. Now Renee Perry has testified-- Open Subtitles عجبا.ذلك وقت طويل الان رينيه بيري قد شهدت
    Wow, working on a top secret government project, that is so cool. Open Subtitles عجبا العمل علي مشروع حكومي سري للغايه
    Wow, Sarge, you are just stuffed into those scrubs. Open Subtitles عجبا يا سارج , انت محشو في هذه البزه
    Wow, look at that. What a great magazine. Open Subtitles عجبا انظر لهذا , يالها من مجله رائعه
    Boy, you're really tight on those corners. Open Subtitles عجبا, أنت بارعة في الإنطافات الحادة
    blimey, you're getting forgetful, aren't you, sweetheart? Open Subtitles عجبا, أنت تنسين بسرعة.أليس كذلك يا عزيزتي؟
    Whoa, where did that come from? Open Subtitles عجبا , من أين أتى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more