"عجلة من امرنا" - Translation from Arabic to English

    • a hurry
        
    • the hurry
        
    Yeah, hope you're here in a hurry. Open Subtitles نعم، أتمنى أن تكون هنا في عجلة من امرنا.
    I think I was in a hurry to get on with my life. Open Subtitles أعتقد أنني كنت في عجلة من امرنا للحصول على حياتي.
    You know, I'm actually in a bit of a hurry. Open Subtitles أنت تعرف، أنا فعلا في شيء من عجلة من امرنا.
    Wow, this place got to you in a hurry. Open Subtitles داخل شيء السياسي الذي تقوم به. نجاح باهر، وحصلت على هذا المكان لك في عجلة من امرنا.
    I'm not in a hurry to hear your answer, sir. Open Subtitles أنا لست في عجلة من امرنا لسماع إجابتك يا سيدي.
    Oh, well, you see, sir, we're kind of in a hurry. Open Subtitles أوه ، حسنا ، كما ترى، يا سيدي، نحن في عجلة من امرنا.
    I gave her a ruddy big kiss she won't forget in a hurry. Open Subtitles أعطيتها قبلة كبيرة رودي انها لن ينسى في عجلة من امرنا.
    She's my wife, she was just in a hurry. Open Subtitles وقالت إنها هي زوجتي، كانت فقط في عجلة من امرنا.
    I'm sorry to interrupt this weird love connection, but we are in a hurry. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة علاقة الحب الغريبة، ولكن نحن في عجلة من امرنا.
    And in an environment like this reality can become subjective in a hurry. Open Subtitles وفي بيئة مثل هذا الواقع يمكن تصبح ذاتية في عجلة من امرنا.
    If we need you here, something tells me we can get you back in a hurry. Open Subtitles إذا نحن بحاجة لكم هنا، شيء يقول لي يمكننا أن تحصل على العودة في عجلة من امرنا.
    But they left in a hurry and drove right over the flattened fence. Open Subtitles لكنهم تركوا في عجلة من امرنا وأخرج الحق من فوق السياج بالارض.
    There's a patient in the car, we're in a hurry. Open Subtitles هناك مريض في السيارة ، ونحن في عجلة من امرنا.
    We're in kind of a hurry, so, we'll take the beer now. Open Subtitles نحن في عجلة من امرنا ، سنآخذ البيرة الآن
    We know he was in a hurry and he left with two empty duffel bags. Open Subtitles ونحن نعلم أنه كان في عجلة من امرنا و غادر مع اثنين من أكياس القماش الخشن فارغة.
    Well, whatever the hell it is you do, do it in a hurry. Open Subtitles حسنا ، ومهما كانت جهنم ومن تعملون ، نفعل ذلك في عجلة من امرنا.
    You're lucky we're in a hurry, little lady. Open Subtitles انتى محظوظة اننا فى عجلة من امرنا , ايتها السيدة الصغيرة
    I know you look at me and you see a mess, a hurry, a giant un-tweezed eyebrow, I am walking birth control. Open Subtitles أعرف انني اتطلع مومو ونرى وقوع كارثة. دائما في عجلة من امرنا بدون نتف الحواجب , خرجت عن نطاق السيطرة...
    I was in a hurry to get out of there, and I'm not good at goodbyes. Open Subtitles كنت في عجلة من امرنا للخروج من هناك، و وأنا لا أجيد الوداع.
    We need to get to 99th Street and Fifth Avenue in a hurry. Open Subtitles نحن بحاجة للوصول الى 99 شارع والجادة الخامسة في عجلة من امرنا.
    I don't know what the hurry. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هي عجلة من امرنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more