"عداد المفقودين في" - Translation from Arabic to English

    • missing in
        
    • remain unaccounted for
        
    • reported missing
        
    • went missing
        
    It was able to identify 16,289 people who were missing in the context of conflicts and whose remains were found in hidden graves. UN وتمكنت من تحديد هوية 289 16 شخصاً كانوا في عداد المفقودين في سياق النزاعات وتم العثور على رفاتهم في مقابر مخفية.
    4. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; UN 4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛
    4. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; UN 4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛
    4. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; UN 4 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛
    In Croatia, more than 2,500 people remain unaccounted for following the armed conflicts between 1991 and 1995. UN وفي كرواتيا، لا يزال أكثر من 500 2 شخص في عداد المفقودين في أعقاب الصراعات المسلحة بين عامي 1991 و1995.
    Many victims had gone missing in Government-controlled areas of the city. UN وكان العديد من الضحايا في عداد المفقودين في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة في المدينة.
    3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; UN 3 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛
    The document includes identifying information of personnel considered missing in action. UN وتتضمن الوثيقة معلومات عن هوية الأفراد المعتبرين في عداد المفقودين في القتال.
    3. Reaffirms the right of families to know the fate of their relatives reported missing in connection with armed conflicts; UN 3 - تعيد تأكيد حق الأسر في معرفة مصير أقاربها المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة؛
    :: A high percentage of women and girls are missing in Saskatchewan. UN :: هناك نسبة عالية من النساء والفتيات في عداد المفقودين في ساسكاتشوان.
    Waking up with parts of me missing in a surgical room. Open Subtitles الاستيقاظ مع أجزاء مني في عداد المفقودين في غرفة العمليات الجراحية.
    But there are persistent rumors that much of this shipment went missing in 2010. Open Subtitles ولكن هناك شائعات أن الكثير من هذه الشحنة في عداد المفقودين في عام 2010.
    See if any other tourists have gone missing in Belize Open Subtitles لمعرفة ما إذا كان أيّ من السياح كانوا في عداد المفقودين في بليز
    The American Army has classified Private Perez as missing in action. Open Subtitles الجيش الأمريكي وقد صنفت بيريز خاصة في عداد المفقودين في العمل.
    Where all he was missing in this life awaiting him there Open Subtitles حيث كل ما كان في عداد المفقودين في هذه الحياة ينتظره هناك
    Carmelo Patanè. Of course! Declared missing in Africa. Open Subtitles كارميلو باتاني , بالطبع في عداد المفقودين في إفريقيا
    I'm sorry. He's listed as missing in action. You'll have to come back tomorrow. Open Subtitles أنا آسف, هو في عداد المفقودين في العمليات عليك العودة غدا
    However, persons can go missing in other contexts, including in situations of violence, insecurity, organized crime, disaster or migration. UN غير أن الأشخاص يمكن أن يصبحوا في عداد المفقودين في سياقات أخرى، تشمل حالات العنف أو انعدام الأمن أو الجريمة المنظمة أو الكوارث أو الهجرة.
    8. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 8 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى قدر من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هوياتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    In Croatia, more than 2,500 people remain unaccounted for following the armed conflicts between 1991 and 1995. UN وفي كرواتيا، لا يزال أكثر من 500 2 شخص في عداد المفقودين في أعقاب الصراعات المسلحة بين عامي 1991 و1995.
    Sam Keating went missing that night. Open Subtitles ذهب سام كيتنغ في عداد المفقودين في تلك الليلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more