The number of consultants and individual contractors totalled 320. | UN | وبلغ مجموع عدد الاستشاريين والأفراد المتعاقدين 320 شخصا. |
The number of consultants and individual contractors totalled 185. | UN | وبلغ مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 185 شخصا. |
The total number of consultants and individual contractors also decreased, by 32.4 per cent and 41.7 per cent, respectively. | UN | وانخفض أيضا مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين بنسبة 32.4 في المائة ونسبة 41.7 في المائة، على التوالي. |
For instance, the number of consultants in the field has greatly multiplied. | UN | فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل. |
For instance, the number of consultants in the field has greatly multiplied. | UN | فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل. |
The total number of consultants and individual contractors as compared with 2000 data shows a 9.8 per cent increase. | UN | ومقارنة ببيانات عام 2000، هناك زيادة بنسبة 9.8 في المائة في مجموع عدد الاستشاريين والمتعاقدين. |
No indication is given as to the number of consultants and projects, areas where the projects are needed or the duration of contracts. | UN | ولا ترد أي إشارة إلى عدد الاستشاريين والمشاريع أو المجالات التي تحتاج إلى هذه المشاريع أو مدة العقود. |
Figure 1 illustrates the evolution of the number of consultants and individual contractors engaged between 2000 and 2005. | UN | ويبين الشكل 1 تغير عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين جرى التعاقد معهم بين عام 2000 وعام 2005. |
The number of consultants and individual contractors totalled 693. | UN | وبلغ عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 693 شخصا. |
number of consultants by substantive area who have received positive assessments of their technical assistance | UN | :: عدد الاستشاريين حسب المجال الفني الذين يحصلون على تقييمات إيجابية للمساعدة التقنية التي قدموها |
The Secretariat should provide detailed information on the number of consultants and individuals hired on short-term contracts to carry out basic United Nations functions, and should indicate their country of origin. | UN | وينبغي لﻷمانة العامة أن تقدم معلومات مفصلة فيما يخص عدد الاستشاريين واﻷشخاص الذين تم توظيفهم لفترات قصيرة اﻷجل الذين يقومون بوظائف أساسية في اﻷمم المتحدة وبيان بلد منشئهم. |
84. The Advisory Committee notes the increase in the number of consultants and individual contractors. | UN | 84 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية زيادة عدد الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد. |
His delegation would appreciate information on the number of consultants provided by each of the countries mentioned and their total remuneration thus far during the current biennium. | UN | وقال إن وفده يرحب بأية معلومات عن عدد الاستشاريين المقدمين من كل واحد من البلدان المذكورة وعن الأجور الإجمالية التي تقاضوها حتى الآن من فترة السنتين الراهنة. |
Figures 1, 2 and 3 represent the graphical evolution between 2000 and 2003, respectively, of the number of consultants and individual contractors engaged, the total days worked and the fees paid. | UN | وتعرض الأشكال 1 و 2 و 3 في شكل رسم بياني التطور الحاصل بين عامي 2000 و 2003، على التوالي، في عدد الاستشاريين والمتعاقدين المستعان بهم ومجموع أيام العمل والأتعاب التي دُفعت. |
24. Overall numbers show a slight increase in the number of consultants and a decrease in the number of individual contractors between 2001 and 2003. | UN | 24 - وبشكل عام، تشير الأرقام إلى حدوث زيادة طفيفة في عدد الاستشاريين ونقصان في عدد المتعاقدين بين عامي 2001 و 2003. |
number of consultants from developing MS in D/O during the 3rd HRAP cycle: | UN | عدد الاستشاريين من الدول الأعضاء النامية في الإدارة/المكتب خلال الدورة الثالثة لخطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية: |
86. The Health Service Unit had increased consultations because of the increase in witness arrivals, and, hence, the number of consultants and nurses has increased. | UN | 86 - وزادت وحدة الخدمات الصحية عدد الاستشارات بسبب زيادة وصول الشهود ومن ثم زاد عدد الاستشاريين والممرضين. |
57. The Advisory Committee received information on the number of consultants and individuals initially hired under general temporary assistance who were subsequently recruited as United Nations staff. | UN | 57 - وتلقت اللجنة الاستشارية معلومات عن عدد الاستشاريين والأفراد المتعاقد معهم في البداية في إطار المساعدة المؤقتة العامة الذين تم تعيينهم لاحقا كموظفين لدى الأمم المتحدة. |
(iv) The number of consultants is reduced to the minimum number required to maintain the web site and the project (AN2001/67/1/13). | UN | `4 ' تخفيض عدد الاستشاريين إلى الحد الأدنى المطلوب لصيانة الموقع على الشبكة والمشروع (AN2001/1/67/13). |
3. The Advisory Committee notes from paragraphs 5 to 7 and table 1 of the report that the number of consultants and individual contractors increased in 2001, as compared with recalibrated data for 2000. | UN | 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية بناء على الفقرات من 5 إلى 7 والجدول 1 من التقرير أن عدد الاستشاريين والمتعاقدين ارتفع في عام 2001 مقارنة ببيانات عام 2000 المعدلة. |