"عدد الاستشاريين" - Translation from Arabic to English

    • number of consultants
        
    The number of consultants and individual contractors totalled 320. UN وبلغ مجموع عدد الاستشاريين والأفراد المتعاقدين 320 شخصا.
    The number of consultants and individual contractors totalled 185. UN وبلغ مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 185 شخصا.
    The total number of consultants and individual contractors also decreased, by 32.4 per cent and 41.7 per cent, respectively. UN وانخفض أيضا مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين بنسبة 32.4 في المائة ونسبة 41.7 في المائة، على التوالي.
    For instance, the number of consultants in the field has greatly multiplied. UN فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل.
    For instance, the number of consultants in the field has greatly multiplied. UN فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل.
    The total number of consultants and individual contractors as compared with 2000 data shows a 9.8 per cent increase. UN ومقارنة ببيانات عام 2000، هناك زيادة بنسبة 9.8 في المائة في مجموع عدد الاستشاريين والمتعاقدين.
    No indication is given as to the number of consultants and projects, areas where the projects are needed or the duration of contracts. UN ولا ترد أي إشارة إلى عدد الاستشاريين والمشاريع أو المجالات التي تحتاج إلى هذه المشاريع أو مدة العقود.
    Figure 1 illustrates the evolution of the number of consultants and individual contractors engaged between 2000 and 2005. UN ويبين الشكل 1 تغير عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين جرى التعاقد معهم بين عام 2000 وعام 2005.
    The number of consultants and individual contractors totalled 693. UN وبلغ عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 693 شخصا.
    number of consultants by substantive area who have received positive assessments of their technical assistance UN :: عدد الاستشاريين حسب المجال الفني الذين يحصلون على تقييمات إيجابية للمساعدة التقنية التي قدموها
    The Secretariat should provide detailed information on the number of consultants and individuals hired on short-term contracts to carry out basic United Nations functions, and should indicate their country of origin. UN وينبغي لﻷمانة العامة أن تقدم معلومات مفصلة فيما يخص عدد الاستشاريين واﻷشخاص الذين تم توظيفهم لفترات قصيرة اﻷجل الذين يقومون بوظائف أساسية في اﻷمم المتحدة وبيان بلد منشئهم.
    84. The Advisory Committee notes the increase in the number of consultants and individual contractors. UN 84 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية زيادة عدد الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد.
    His delegation would appreciate information on the number of consultants provided by each of the countries mentioned and their total remuneration thus far during the current biennium. UN وقال إن وفده يرحب بأية معلومات عن عدد الاستشاريين المقدمين من كل واحد من البلدان المذكورة وعن الأجور الإجمالية التي تقاضوها حتى الآن من فترة السنتين الراهنة.
    Figures 1, 2 and 3 represent the graphical evolution between 2000 and 2003, respectively, of the number of consultants and individual contractors engaged, the total days worked and the fees paid. UN وتعرض الأشكال 1 و 2 و 3 في شكل رسم بياني التطور الحاصل بين عامي 2000 و 2003، على التوالي، في عدد الاستشاريين والمتعاقدين المستعان بهم ومجموع أيام العمل والأتعاب التي دُفعت.
    24. Overall numbers show a slight increase in the number of consultants and a decrease in the number of individual contractors between 2001 and 2003. UN 24 - وبشكل عام، تشير الأرقام إلى حدوث زيادة طفيفة في عدد الاستشاريين ونقصان في عدد المتعاقدين بين عامي 2001 و 2003.
    number of consultants from developing MS in D/O during the 3rd HRAP cycle: UN عدد الاستشاريين من الدول الأعضاء النامية في الإدارة/المكتب خلال الدورة الثالثة لخطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية:
    86. The Health Service Unit had increased consultations because of the increase in witness arrivals, and, hence, the number of consultants and nurses has increased. UN 86 - وزادت وحدة الخدمات الصحية عدد الاستشارات بسبب زيادة وصول الشهود ومن ثم زاد عدد الاستشاريين والممرضين.
    57. The Advisory Committee received information on the number of consultants and individuals initially hired under general temporary assistance who were subsequently recruited as United Nations staff. UN 57 - وتلقت اللجنة الاستشارية معلومات عن عدد الاستشاريين والأفراد المتعاقد معهم في البداية في إطار المساعدة المؤقتة العامة الذين تم تعيينهم لاحقا كموظفين لدى الأمم المتحدة.
    (iv) The number of consultants is reduced to the minimum number required to maintain the web site and the project (AN2001/67/1/13). UN `4 ' تخفيض عدد الاستشاريين إلى الحد الأدنى المطلوب لصيانة الموقع على الشبكة والمشروع (AN2001/1/67/13).
    3. The Advisory Committee notes from paragraphs 5 to 7 and table 1 of the report that the number of consultants and individual contractors increased in 2001, as compared with recalibrated data for 2000. UN 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية بناء على الفقرات من 5 إلى 7 والجدول 1 من التقرير أن عدد الاستشاريين والمتعاقدين ارتفع في عام 2001 مقارنة ببيانات عام 2000 المعدلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more