"عدد البلدان الأفريقية التي" - Translation from Arabic to English

    • number of African countries
        
    (ii) Increase in the number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية.
    (ii) Increased number of African countries making published drug and crime data available to the international community UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تتيح للمجتمع الدولي بيانات منشورة عن المخدرات والجريمة
    Today, the number of African countries afflicted by conflicts is fewer than it was a decade ago. UN واليوم، بات عدد البلدان الأفريقية التي تعاني آفة الصراعات أقل منه قبل عقد.
    (ii) Increased number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية
    The increase in the number of African countries reaching their decision and completion points is also appreciated. UN ونقدر كذلك ازدياد عدد البلدان الأفريقية التي تتوصل إلى قرارها وإلى نقاط الاستكمال.
    :: An increase in the number of African countries eligible for debt relief under the Highly Indebted Poor Countries (HIPC) initiative. UN :: زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تستحق الإعفاء من الديون في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    (a) (ii) increase in the number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes. UN " 2 " زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدرج قضايا السلسلة المترابطة ضمن أطر سياساتها وبرامجها الإنمائية الوطنية.
    (ii) Increased number of African countries incorporating the nexus issues in national policy frameworks and development programmes UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تدمج قضايا السلسلة المترابطة في أطر السياسات الوطنية وبرامج التنمية.
    This has brought the total number of African countries that have received funding under the Program to 15, with a cumulative total receipt of approximately $870 million. UN وبذلك بلغ مجموع عدد البلدان الأفريقية التي حصلت على التمويل في إطار البرنامج 15 بلدا، بمجموع تراكمي للمتحصلات بلغ 870 مليون دولار تقريبا.
    A measure of success on this score will be the number of African countries that conduct a census during this 2010 round of housing and population census. UN وسيكون مقياس النجاح في هذه النقطة هو عدد البلدان الأفريقية التي تجري تعداداً سكانياً في جولة عام 2010 لتعداد السكان والمساكن.
    Since the last report, the number of African countries with MDGs-consistent poverty reduction strategies or national development plans has risen to about 41. UN فمنذ صدور التقرير الأخير ارتفع عدد البلدان الأفريقية التي لديها إستراتيجيات للحد من الفقر أو خطط إنمائية وطنية إلى نحو 41 بلداً.
    Debt relief thus presents an opportunity for enhanced policy space but it is also presents moral hazard risk; if an increasing number of African countries get loans from new lenders such as China, African debt may once again reach unsustainable levels. UN فإذا تزايد عدد البلدان الأفريقية التي تحصل على قروض من المقرضين الجدد مثل الصين فربما بلغ الدين الأفريقي مجدداً مستويات لا يمكن تحملها.
    It is heartening that, compared to 1998, the number of African countries in a situation of armed conflict or facing deep political crisis has decreased, due in part to progress in the implementation of NEPAD. UN ومما يدعو إلى التشجيع أنه، بالمقارنة بعام 1998، انخفض عدد البلدان الأفريقية التي تعيش في حالة صراع مسلح أو تواجه أزمة سياسية عميقة، ويعزى ذلك جزئيا إلى التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة.
    The number of African countries preparing either the interim PRSP or final PRSP during the period increased quite significantly. UN وقد طرأت زيادة ملموسة على عدد البلدان الأفريقية التي تعكف على إعداد ورقات استراتيجية الحد من الفقر المؤقتة أو النهائية في أثناء هذه الفترة.
    Concrete anti-corruption measures and reforms are being undertaken evidenced by the number of African countries that have ratified both the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption and the United Nations Convention against Corruption. UN ويجري الاضطلاع بتدابير وإصلاحات ملموسة لمكافحة الفساد تتجلى من خلال عدد البلدان الأفريقية التي صدقت على كل من الاتفاقية الأفريقية لمنع الفساد ومكافحته واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    We acknowledge the role of the African Peer Review Mechanism as an instrument for advancing good governance in Africa, and note that an increasing number of African countries now subscribe to the Mechanism. UN ونشيد بالدور الذي تقوم به الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران بوصفها أداة للنهوض بالحكم الرشيد في أفريقيا، ونلاحظ ازدياد عدد البلدان الأفريقية التي تنضم الآن إلى الآلية.
    number of African countries reporting a perceived increase, decrease or stability in past-year cannabis use, 1998-2008 UN عدد البلدان الأفريقية التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي القنّب في السنة السابقة، 1998-2008
    Data sets for six countries were completed, and five more updated, bringing the number of African countries with complete data sets to 19. UN وقد أُنجزت مجموعات بيانات لستة بلدان، واستكملت لخمسة بلدان أخرى، ليرتفع عدد البلدان الأفريقية التي تتوفر لديها مجموعات بيانات كاملة إلى 19 بلداً.
    The activities will also result in an increase in the number of African countries adopting and implementing national sustainable development plans and strategies and other national plans and strategies that address the problems of food insecurity and low agricultural productivity on the continent. UN كما ستؤدي تلك الأنشطة إلى زيادة في عدد البلدان الأفريقية التي تعتمد وتنفذ خططاً واستراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة، وغير ذلك من الخطط والاستراتيجيات الوطنية التي تعالج مشكلات الافتقار إلى الأمن الغذائي وتدني الإنتاجية الزراعية في القارة.
    (a) Increased number of African countries adopting and implementing development policies and programmes that reflect a gender perspective UN (أ) زيادة عدد البلدان الأفريقية التي تعتمد وتنفذ سياسات وبرامج للتنمية تعكس منظوراً جنسانياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more