This information contrasts with other data showing a steady increase in the number of developing countries that are attempting to reduce urban growth. | UN | وتتناقض هذه المعلومة مع بيانات أخرى تبين حدوث زيادة مطردة في عدد البلدان النامية التي تسعى إلى الحد من النمو الحضري. |
One is that the number of developing countries whose requests for technical assistance cannot be met is tending to increase over time. | UN | إحداها هي أن عدد البلدان النامية الذي لا يمكن تلبية طلباتها من المساعدة التقنية آخذ في التزايد على مر الزمن. |
number of developing countries that enter into and implement agreements for South-South trade, investment and technology exchanges | UN | عدد البلدان النامية التي تدخل في اتفاقات للتبادل التجاري والاستثماري والتكنولوجي بين بلدان الجنوب وتنفذها |
number of developing countries that have initiated hydrogen energy programmes. | UN | ● عدد البلدان النامية التي استحدثت برامج للطاقة الهيدروجينية. |
(ii) Increased number of developing countries participating in the Biotrade and Biofuels initiatives | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان النامية المشاركة في مبادرات التجارة البيولوجية والوقود الأحيائي |
(ii) Increased number of developing countries participating in the Biotrade and Biofuels initiatives | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان النامية المشاركة في مبادرات التجارة البيولوجية والوقود الأحيائي |
(ii) Increased number of developing countries participating in the Biotrade and Biofuels initiatives | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان النامية المشاركة في مبادرات التجارة البيولوجية والوقود الأحيائي |
(iii) Increased number of developing countries demonstrating improved performance on the basis of benchmark indicators related to customs processes | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان النامية التي تسجل تحسنا في الأداء استنادا إلى مؤشرات مرجعية تتعلق بالعمليات الجمركية |
The number of developing countries participating in this initiative increased from 7 in 2006 to 35 in 2007. | UN | وقد زاد عدد البلدان النامية المشاركة في هذه المبادرة من 7 بلدان في عام 2006 إلى 35 بلدا في عام 2007. |
It will discuss the reasons that are limiting the number of developing countries able to benefit from it. | UN | وسوف يناقش اجتماع الخبراء الأسباب التي تحد من عدد البلدان النامية القادرة على الاستفادة من هذه الآلية. |
Over the same period, the number of developing countries with fertility levels that do not ensure the replacement of the population increased from 15 to 38. | UN | وخلال الفترة نفسها زاد عدد البلدان النامية ذات معدلات الخصوبة التي لا تكفل إحلال السكان من 15 بلدا إلى 38 بلدا. |
It will discuss the reasons that are limiting the number of developing countries able to benefit from it. | UN | وسوف يناقش اجتماع الخبراء الأسباب التي تحدّ من عدد البلدان النامية القادرة على الاستفادة من هذه الآلية. |
number of developing countries that derive at least 50 per cent of export earnings from commodities | UN | عدد البلدان النامية التي تستمد نسبة 50 في المائة على الأقل من حصيلة صادراتها من السلع الأساسية |
I hope that at this meeting we will further the discussion on how to reduce the number of developing countries that are shut out of international aid. | UN | وآمل أن نوسع في هذا الاجتماع المناقشة حول كيفية تخفيض عدد البلدان النامية المحرومة من المساعدة الدولية. |
An increased number of developing countries have specific agencies responsible for South-South cooperation. | UN | ويتزايد عدد البلدان النامية التي لديها وكالات معينة مسؤولة عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
(ii) Increased number of developing countries and countries with economies in transition benefiting from UNCTAD assistance, demonstrating improved performance on the basis of various benchmark indicators, monitored by UNCTAD | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان النامية والبلدان المارة اقتصاداتها بمرحلة انتقالية التي تستفيد من مساعدة الأونكتاد وتسجل تحسناً في الأداء مقاسا بعدة مؤشرات مرجعية يرصدها الأونكتاد |
(ii) Increased number of developing countries participating in the biotrade and biofuels initiatives | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان النامية المشاركة في مبادرات التجارة البيولوجية والوقود الأحيائي |
(ii) Increased number of developing countries participating in the biotrade and biofuels initiatives | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان النامية المشاركة في مبادرات التجارة البيولوجية والوقود الأحيائي |
number of developing countries receiving capacity assistance; | UN | عدد البلدان النامية التي تتلقى مساعدة قدرات؛ |
number of developing countries receiving capacity assistance; | UN | عدد البلدان النامية التي تتلقى مساعدة قدرات؛ |
Efforts had to be strengthened in that area, however, even though more developing countries were now using space technologies for their social and economic development. | UN | غير أن الأمر يستلزم تعزيز الجهود في هذا المجال، رغم ازدياد عدد البلدان النامية التي تستخدم الآن التكنولوجيات الفضائية لأغراض تنميتها الاجتماعية والاقتصادية. |
In addition, a rising number of developing countries are incorporating strategies to assist the elderly into their national development plans. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يتزايد عدد البلدان النامية التي تضمن خططها اﻹنمائية الوطنية استراتيجيات لمساعدة كبار السن. |