"عدد البنات" - Translation from Arabic to English

    • number of girls
        
    • more girls
        
    • numbers of girls
        
    • number of girl
        
    • proportion of girls
        
    • of girls in
        
    It is also evident that the number of girls declined as they progressed to higher classes. UN ومن الجلي أيضا أن عدد البنات انخفض مع تقدمهن إلى الصفوف الدراسية الأعلى.
    During this period of time, the number of girls enrolled in ECDE programmes surpassed that of boys. UN وفي خلال تلك الفترة، زاد عدد البنات الملتحقات ببرامج التنمية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة على عدد البنين.
    As at 2001, one fourth of the population was in their childhood years with the number of boys marginally exceeding the number of girls. UN وفي 2001 كان رُبع السكان في سنوات الطفولة، فيه تجاوز تجاوزا قليلا عدد الأولاد عدد البنات.
    There are also wider gender disparities among countries in secondary education than there are in primary education, although in some countries there are more girls than boys in secondary school. UN وهناك أيضا تفاوتات جنسانية بين البلدان في التعليم الثانوي أوسع منها في التعليم الابتدائي رغم زيادة عدد البنات على عدد الصبيان في المدارس الثانوية في بعض البلدان.
    The percentage of girls thus almost doubled over this period. This is one of the areas in which numbers of girls have increased most. UN فقد تضاعفت تماما نسبة البنات في خلال ١٦ عاما؛ وهذا أحد الفروع الذي ازداد فيه عدد البنات ازديادا كبيرا.
    However, the number of girls not attending elementary school remains disproportionately higher than the number of boys. UN بيد أن عدد البنات غير المنتظمات في المدارس الابتدائية ما يزال أعلى على نحو غير متناسب من عدد الأولاد.
    Looking at access to study as a whole, the number of girls enrolled exceeds the number of boys. UN وإذا ما أخذ في الاعتبار الالتحاق بالتعليم بوجه عام، يتبين أن عدد البنات الملتحقات بالمدارس قد تجاوز عدد البنين.
    Over the past five years in particular, the number of girls has been increasing in both free and fee-based training. UN وخلال السنوات الخمس الماضية بصفة خاصة، أخذ عدد البنات يزداد في مجالي التدريب المجاني والتدريب غير المجاني على السواء.
    In some cases, the number of girls is higher than that of boys. UN وفي بعض الحالات يفوق عدد البنات عدد البنين.
    The high rate of illiteracy among girls and the high number of girls who were not enrolled in school remained a concern. UN وما زال ارتفاع معدل الأمية بين البنات وارتفاع عدد البنات غير المقيدات بالمدارس مثيرا للقلق.
    The number of girls and boys at different stages of the education system is practically equal. UN وثمة تكافؤ تقربا في عدد البنات والأولاد بشتى مستويات نظام التعليم.
    number of girls per 100 boys enrolled in University Education in major disciplines in India UN عدد البنات بالنسبة لكل 100 ولد المسجلات في التعليم الجامعي في التخصصات الرئيسية في الهند
    However there are great differences in the number of girls and boys doing higher education.. UN غير أن هناك اختلافات كبيرة في عدد البنات والبنين الذين يتابعون التعليم العالي.
    In secondary education, the number of girls enrolled is slightly higher than that of boys, at 87.6% compared with 86.3%. UN ويزيد عدد البنات في التعليم الثانوي بقليل عن عدد الصبيان، إذ يبلغ 87.6 في المائة مقابل 86.3 في المائة.
    In general, it has been found that as the academic objectives evolve within the educational and instructional system, the number of girls attending declines. UN وبوجه عام، تبين أنه مع تطور الأهداف الأكاديمية داخل النظام التربوي والتعليمي، ينخفض عدد البنات المقيدات.
    The number of girls in technical or professional schools reaches 4158 which has increased compared to previous years. UN ويبلغ عدد البنات في المدارس التقنية أو المهنية 4158 طالبة، وقد ارتفع هذا العدد مقارنة بالسنوات السابقة.
    Although the number of girls in primary education is rising, primary education is not enough. UN فعلى الرغم من أن عدد البنات في التعليم الابتدائي آخذ في الارتفاع، فإن التعليم الابتدائي ليس كافيا.
    72. Ms. AYKOR wondered why there were differences between the number of girls and boys attending secondary schools, while at the elementary school level there was near parity. UN ٧٢ - السيدة إيكور: تساءلت عن أسباب التفاوتات بين عدد البنات واﻷولاد الملتحقين بالتعليم الثانوي في حين أنه توجد مساواة تقريبا في مرحلة التعليم اﻷساسي.
    more girls than boys remain at the secondary level and in tertiary education. UN ولا يزال عدد البنات أكبر من عدد الأولاد على مستوى التعليم الثانوي والعالي.
    31. Mr. Flinterman asked whether the Government was developing policies to increase the numbers of girls at the secondary and tertiary levels of education, or considering any temporary special measures in accordance with article 4 of the Convention. UN 31 - السيد فلينترمان: سأل عما إذا كانت الحكومة في صدد وضع سياسات لزيادة عدد البنات في مرحلتي التعليم الثانوية والثالثة، أو هي تنظر في أية إجراءات خاصة مؤقتة وفقا للمادة 4 من الاتفاقية.
    Rapid increase in the number of girl smokers coupled with lowering age-level of the first cigarette smoking emerged as a serious social issue. UN والازدياد السريع في عدد البنات المدخنات، إلى جانب انخفاض مستوى السن عند تدخين أول سيكارة، قد ظهرا بوصفهما قضية اجتماعية خطيرة.
    In 2005, the proportion of girls enrolled in the university relative to boys was 130 girls for every 100 boys, i.e. 57 per cent of the university population. UN وفي نفس العام، كان عدد البنات بالمقارنة مع عدد الأولاد المسجلين في الجامعة 130 بنتاً مقابل كل 100 ولد، أي ما يعادل 57 في المائة من عدد الطلبة الجامعيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more