"عدد المواقع" - Translation from Arabic to English

    • number of locations
        
    • number of sites
        
    • number of posts
        
    • number of websites
        
    • number of positions
        
    • total of
        
    The higher number of repeaters stemmed from the increased number of locations UN يُعزى العدد المرتفع لأجهزة إعادة الإرسال إلى الزيادة في عدد المواقع
    The lower number of locations stemmed from the closure of some camps after repatriation of troops and reorganization/relocation of existing camps UN يعود انخفاض عدد المواقع إلى إغلاق بعض المعسكرات بعد إعادة الجنود إلى أوطانهم وإعادة تنظيم المعسكرات الموجودة أو نقلها
    The estimated lower requirement is due to reduced number of locations required for the referendum UN يعزى انخفاض القيمة التقديرية للاحتياجات إلى خفض عدد المواقع المطلوبة لأغراض الاستفتاء
    (ii) Increased number of sites where management structures have 50 per cent active female participation UN ' 2` زيادة عدد المواقع التي تحظى فيها الهياكل الإدارية بنسبة 50 في المائة من مشاركة الإناث
    The Mission decided to locate 9 communications antennas within the team sites perimeters, reducing the total number of sites to 13 UN قررت البعثة وضع 9 من هوائيات الاتصالات ضمن محيطات مواقع الأفرقة، مما قلل مجموع عدد المواقع إلى 13
    The lower number of locations requiring generators was due to the availability of power connections UN يُعزى انخفاض عدد المواقع التي تحتاج إلى مولدات كهربائية إلى توفر إمدادات الطاقة
    The lower number of locations was due to the fact that police posts and stations were not constructed UN يعزى انخفاض عدد المواقع إلى عدم تشييد نقاط ومراكز الشرطة
    The lower number of locations stemmed from the drawdown of military contingents and the relocation and closure of some sites UN يعود انخفاض عدد المواقع إلى تخفيض عدد الوحدات العسكرية ونقل بعض المواقع وإقفالها
    The higher number of locations was based on operational requirements UN يستند ارتفاع عدد المواقع إلى الاحتياجات التشغيلية
    The higher number of locations stemmed from the rapid deployment of civilian staff from N'Djamena to the sectors. UN نجمت الزيادة في عدد المواقع عن النشر السريع للموظفين المدنيين من نجامينا إلى القطاعات.
    Although the Mission area is relatively small, the number of locations and the diversity of functions placed heavy demands on the United Nations information technology and communications networks. UN وعلى الرغم من صغر مساحة منطقة البعثة نسبيا، ألقى عدد المواقع وتنوع المهام أعباء ثقيلة على عاتق شبكات تكنولوجيا المعلومات وشبكات الاتصالات التابعة للأمم المتحدة.
    The higher number of locations was required for military mobile operations and electoral activities UN وكان يلزم زيـادة عدد المواقع للعمليات العسكرية المتنقلة والأنشطة الانتخابية
    Lower number of locations owing to the closure of the Tirana Office UN يُعزى انخفاض عدد المواقع إلى إغلاق مكتب تيرانا
    (ii) Increased number of sites where management structures have 50 per cent active female participation UN ' 2` زيادة عدد المواقع التي تبلغ فيها نسبة المشاركة النشيطة للإناث في هياكلها الإدارية 50 في المائة
    (ii) Increased number of sites where management structures have 50 per cent active female participation UN ' 2` زيادة عدد المواقع التي تحظى فيها الهياكل الإدارية بنسبة 50 في المائة من مشاركة الإناث
    94. As with chemical monitoring, the number of sites and items of equipment subject to biological monitoring has continued to grow. UN ٤٩ - كما هو الحال بالنسبة للرصد الكيميائي، ما برح عدد المواقع وقطع المعدات الخاضعة للرصد البيولوجي في ازدياد.
    The number of sites providing antiretroviral treatment has increased from 8 in 2003, to 77, in 2006. UN وازداد عدد المواقع التي تقدم العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات الرجعية من 8 مواقع عام 2003 إلى 77 موقعا عام 2006.
    Basic structures The planned output under solid buildings referred to the number of sites. UN يشير الناتج المقرر في إطار المباني المشيدة بالطوب إلى عدد المواقع.
    The number of sites providing antiretroviral drugs has also grown from two in 2003 to 47 last year. UN وازداد عدد المواقع التي توفر الأدوية المضادة للفيروسات العكسية من موقعين في عام 2003 إلى 47 موقعا في العام الماضي.
    Average number of posts and patrols covered per day UN متوسط عدد المواقع والدوريات المغطاة يوميا
    In addition, three other new websites were established bringing the total number of websites under the Division's management to 19. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت ثلاثة مواقع شبكية أخرى، مما يصل بمجموع عدد المواقع الشبكية التي تديرها الشعبة إلى 19 موقعا.
    102. A number of positions are proposed to be redeployed or reassigned and abolished in the support component to counter the expanding requirements of the mandated substantive activities, the increased number of locations requiring coverage and to address the higher workload challenges associated with the full deployment envisioned in the 2011/12 period. UN 101 - ويقترح نقل/تحويل وإلغاء عدد من الوظائف في عنصر الدعم لمواجهة اتساع نطاق متطلبات الأنشطة الفنية المكلفة بها، وزيادة عدد المواقع التي تتطلب التغطية والتصدي لتحديات ازدياد أعباء العمل المرتبطة بنشر العملية الكامل المتوخى في الفترة 2011/2012.
    Speaking at the 2011 Caribbean regional seminar conducted by the Special Committee, the representative of Guam pointed out that on an island of 212 square miles, there were a total of 95 toxic sites. UN وذكر ممثل غوام في الحلقة الدراسية الإقليمية لبلدان منطقة البحر الكاريبي، التي نظمتها اللجنة الخاصة، أن مجموع عدد المواقع السّميّة في الجزيرة البالغة مساحتها 212 ميلا مربعا يبلغ 95 موقعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more