"عدد الوحدات السكنية" - Translation from Arabic to English

    • number of housing units
        
    • number of dwelling units
        
    • housing stock
        
    • number of units
        
    • residential units
        
    • housing units have been
        
    The total number of housing units in the settlements is estimated to be 9,273. UN ويقدر مجموع عدد الوحدات السكنية في المستوطنات ﺑ ٣٧٢ ٩ وحدة.
    Croatia estimates that apartments comprise 25 per cent of the total number of housing units available. UN وفي تقديرات جمهورية كرواتيا أن الشقق تشمل ٢٥ في المائة من مجموع عدد الوحدات السكنية المتوافرة.
    The housing situation is satisfactory and the number of housing units exceeds that required for the total population. UN أما الوضع اﻹسكاني فمقبول، حيث أن عدد الوحدات السكنية يتجاوز العدد المطلوب للسكان قاطبة.
    :: number of dwelling units adapted to the needs of older persons with disabilities UN :: عدد الوحدات السكنية المطوعة لاحتياجات كبار السن ذوي الإعاقة
    In order to examine these aspects, one may use, as a benchmark for the cost of adequate housing, the minimum requirements for housing space of each household, based on the space standards mentioned above, multiplied by the average value per square metre observed in the total housing stock under market conditions. UN وبغية دراسة هذه الجوانب، يمكن للمرء أن يستخدم، وكأساس لمقارنة تكلفة الوحدة السكنية المناسبة، الاشتراطات الدنيا للحيز السكني لكل أسرة، استناداً إلى معايير الحيز المشار إليه أعلاه، مضروبة في متوسط قيمة المتر المربع الواحد الذي يمكن ملاحظته في مجموع عدد الوحدات السكنية الخاضعة لشروط السوق.
    56. Statistics in the 2000 census showed that the number of units in the island increased by 12 per cent, bringing the total to 24,761. UN 56 - وتظهر إحصاءات تعداد السكان لعام 2000 أن عدد الوحدات السكنية في الجزيرة ارتفع بنسبة 12 في المائة فبلغ 761 24 وحدة.
    Number of damaged or destroyed residential units in Bosnia and Herzegovina, 1992-1995 UN عدد الوحدات السكنية التي تضررت أو دُمرت في البوسنة والهرسك
    We must considerably lower the overall costs while increasing by at least one third the number of housing units in our new urban center. Open Subtitles يجب أن نقلل من القيمة الإجمالية مع زيادة إلى الثُلث كحدٍ أدنى من عدد الوحدات السكنية في مركزنا الحَضَري الجديد.
    61. Chile has doubled the number of housing units completed annually, thus arresting the growth of the accumulated housing deficit of 900,000 dwellings. UN ٦١ - ضاعفت شيلي من عدد الوحدات السكنية المنجزة سنويا، فحدت بذلك من اتساع النقص في اﻹسكان الذي يبلغ ٠٠٠ ٩٠٠ مسكن.
    In 1992, 6 million square metres were licensed and the number of housing units increased by 20,000, or 16 per cent, compared to 1991. UN ففي عام ١٩٩٢، صدرت ترخيصات لبناء ٦ ملايين متر مربع، وزاد عدد الوحدات السكنية بمقدار ٠٠٠ ٢٠، أو بما نسبته ١٦ في المائة، بالمقارنة بعام ١٩٩١.
    Repair of houses by introducing a self-rehabilitation housing scheme for homeless returnee families in their areas of origin. number of housing units rehabilitated or reconstructed; UN إصلاح المنازل باتباع خطة إسكان بتعمير ذاتي لأسر العائدين المشردين في عدد الوحدات السكنية التي أُعيد ترميمها أو أُعيد تشييدها؛ مناطقهم الأصلية.
    354. Nationally, the number of housing units increased by 27.4 per cent. UN 354- فعلى الصعيد الوطني، ازداد عدد الوحدات السكنية بنسبة 27.4 في المائة.
    Housing in settlements is much cheaper than in the territory of Israel and the number of housing units being built within settlements is on the rise. UN والسكن في المستوطنات أرخص بكثير من السكن في إقليم إسرائيل كما أن عدد الوحدات السكنية الذي يتم بناؤها ضمن المستوطنات ما برح في ازدياد.
    In general, the number of housing units produced is adequate but the distribution of the housing supply among different income groups and regions and its quality remain the major problems. UN وعموما، فإن عدد الوحدات السكنية المنتجة يعتبر كافيا غير أن المشكلة الرئيسية الباقية هي توزيع المساكن المتوفرة فيما بين مختلف مجموعات الدخل والأقاليم، ونوعية المساكن.
    Table 4. Housing production and renovation (number of housing units), 1996-1999 UN الجدول 4- إنتاج المساكن وتجديدها (عدد الوحدات السكنية)، 1996-1999
    The increase in the number of housing units built since 1967 corresponds to the proportions of the population - as do current plans to build 15,000 new housing units in the eastern neighbourhoods of Jerusalem and 35,000 in the Jewish sector. UN 13- وتتمشى زيادة عدد الوحدات السكنية التي تم إنشاؤها منذ عام 1967 مع نسب السكان - شأنها شأن الخطط الراهنة لبناء 000 15 وحدة سكنية جديدة في الأحياء الشرقية من القدس و000 35 في القطاع اليهودي.
    The increase in the number of housing units built since 1967 corresponds to the proportions of the population - as do current plans to build 15,000 new housing units in the eastern neighbourhoods of Jerusalem and 35,000 in the Jewish sector. UN 332- والزيادة في عدد الوحدات السكنية التي شيدت منذ عام 1967 مطابقة للنسب السكانية، مثلما تطابقها الخطط الحالية لبناء 000 15 وحدة سكنية جديدة في الأحياء الشرقية في القدس و000 35 وحدة سكنية جديدة في القطاع اليهودي.
    114. The number of housing units constructed is estimated at 106,344 or 27 per cent of the total number of housing units completed during the period from 1970 to 1987. UN ٤١١- أما عدد الوحدات السكنية التي تم تنفيذها وتقدر بحوالي ٤٤٣ ٦٠١ وحدة سكنية بنسبة ٠,٧٢ في المائة من العدد اﻹجمالي للوحدات السكنية المنفذة خلال الفترة ٠٧٩١م - ٧٨٩١م.
    Another important indicator to consider is the number of dwelling units needing major repairs, which represents a little more than 8 per cent of dwellings in Quebec. UN ٨٣١١- وثمة مؤشر هام آخر يتعين النظر فيه هو عدد الوحدات السكنية التي هي بحاجة إلى إصلاحات رئيسية، وهو يمثل ما يزيد قليلاً على ٨ في المائة من المساكن في كبيك.
    As at 1 January 2000, the national housing stock was over 1.3 million units, over 60 per cent in urban areas. UN 486- وفي 1 كانون الثاني/يناير 2000، بلغ عدد الوحدات السكنية الوطنية ما يزيد على 1.3 مليون وحدة، ولكن أكثر من 60 في المائة منها يقع في المناطق الحضرية.
    The programme is also used to form partnerships with private developers for new construction/renovation projects for the purpose of increasing the number of units available in the marketplace. UN ويستخدم البرنامج أيضا لتكوين شراكات مع شركات بناء خاصة ﻹنجــاز مشاريـــع جديدة للبناء/التجديد لزيادة عدد الوحدات السكنية المتاحة في السوق.
    The housing capacity in 1991 in Bosnia and Herzegovina was 1,207,693 residential units in 5,825 communities. UN 333- بلغ في عام 1991 عدد الوحدات السكنية في البوسنة والهرسك 693 207 1 وحدة سكنية في 825 5 وحدة مجتمعية.
    It is estimated that more than one third of the territory of East Jerusalem has been confiscated since 1967 and that more than 40,000 housing units have been built there since that time exclusively for Jews. UN وتقدر اﻷراضي التي صودرت من القدس الشرقية منذ عام ١٩٦٧ بما يزيد عن الثلث، ويقدر عدد الوحدات السكنية التي تم بناؤها منذ ذلك الحين لليهود فقط بما يزيد على ٠٠٠ ٤٠ وحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more