The total number of police officers deployed increased from 11,482 to 13,648 during the reporting period. | UN | زاد مجموع عدد ضباط الشرطة الذين تم نشرهم من 482 11 ضابطا إلى 648 13 ضابطا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The lower number of police officers resulted from the extension of tours of duty for some personnel and the lower average deployment of police personnel during the reporting period | UN | نجم انخفاض عدد ضباط الشرطة عن تمديد مدد خدمة بعض الموظفين وانخفاض معدل نشر أفراد الشرطة خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
number of police officers, prosecutors and judges trained Region: Caribbean | UN | :: عدد ضباط الشرطة وأعضاء النيابة العامة والقضاة الذين تدربوا |
number of police officers at the Ministry of Interior per 100,000 citizens | UN | عدد ضباط الشرطة في وزارة الداخلية لكل 000 100 مواطن |
The number of police officers in operating forces is 362.8 per 100,000 inhabitants. | UN | ويبلغ عدد ضباط الشرطة في القوات العاملة 362.8 لكل 000 100 نسمة. |
With this accelerated programme, the number of police officers trained and deployed by the end of February 1996 should reach around 6,000. | UN | وبهذا البرنامج المعجل، سيبلغ عدد ضباط الشرطة المدربين الذين سيتم وزعهم بحلول نهاية شهر شباط/فبراير ١٩٩٦ نحو ٠٠٠ ٦ ضابط. |
number of police officers per 100 000 persons | UN | عدد ضباط الشرطة لكل 000 100 شخص |
The number of police officers serving abroad will be increased to 61 by the end of May 2011. | UN | ومن المقرر زيادة عدد ضباط الشرطة العاملين بالخارج ليصل إلى 61 ضابطا بنهاية أيار/مايو 2011. |
The number of police officers remains far below that required, and the ongoing vetting of police officers will limit staffing in the immediate future. | UN | ولا يزال عدد ضباط الشرطة دون المطلوب بكثير، وستحدّ عملية فرز وتدقيق ضباط الشرطة الحالية من عدد الأفراد في المستقبل القريب. |
number of police officers in Education Program on Domestic Violence | UN | الجدول 11 - عدد ضباط الشرطة الملتحقين بالبرنامج التثقيفي الخاص بالعنف المنزلي |
The lower number of police officers resulted from the reduced number of police officers who possessed the qualifications and skills required as the minimum standards for Mission deployment | UN | يعزى انخفاض عدد ضباط الشرطة إلى قلة عدد الضباط الذين لديهم المؤهلات والمهارات المطلوبة بوصفها الحد الأدنى من معايير النشر في البعثات |
The decrease is due mainly to the reduction of the number of police officers in formed police units from a maximum authorized strength of 743 in 2005/06 to 398 in 2006/07. | UN | ويرجع النقصان أساسا إلى تخفيض عدد ضباط الشرطة في وحدات الشرطة المشكلة من قوام مأذون به أقصاه 743 ضابطا في الفترة 2005/2006 إلى 398 ضابطا في الفترة 2006/2007. |
The number of police officers in special subdivisions created by a directive of the President of the country in the system of the Ministry of Internal Affairs in 1999 to eliminate violence against women grew 6.9-fold and amounted to 137. | UN | وقد تضاعف 6.9 مرات عدد ضباط الشرطة في الأقسام الفرعية التي أنشئت بتوجيه من رئيس الدولة في جهاز وزارة الداخلية في عام 1999 للقضاء على العنف ضد المرأة، وبلغ عددهم 137 ضابطا. |
Prior to the recent events, the number of police officers amounted to some 5,000 officers out of a projected strength of 6,367 officers, of which 5.6 per cent were female police officers, in a country of 8.5 million inhabitants. | UN | وقبل الأحداث الأخيرة كان عدد ضباط الشرطة يبلغ نحو 000 5 ضابط، من القوام المتوقع وقدره 367 6 ضابطا، كان 5.6 في المائة منهم ضابطات، في بلد يبلغ عدد سكانه 8.5 ملايين نسمة. |
The number of police officers in England and Wales qualified to carry firearms has fallen from 13,020 on 31 December 1983 to 6,769 on 31 December 1993. | UN | ١٩- وقد انخفض عدد ضباط الشرطة المؤهلين لحمل اﻷسلحة النارية في انكلترا وويلز من ٠٢٠ ٣١ ضابطاً في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٨٩١ الى ٩٦٧ ٦ ضابطاً في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
Statistics on the number of police officers killed by colleagues would be submitted in writing, as would full statistics on cases of arbitrary or extrajudicial killings by the police or in prisons, including information following up allegations made in the NGO report cited by Sir Nigel Rodley. | UN | وسوف تقدم إحصائيات بشأن عدد ضباط الشرطة الذين قتلوا بواسطة زملائهم، بصورة خطية، وكذلك الإحصائيات الكاملة عن حالات القتل التعسفية والخارجة عن المحاكم، بواسطة الشرطة أو في السجون، بما في ذلك معلومات متابعة للادعاءات التي جاءت في تقرير المنظمة غير الحكومية التي ذكرها السير نايجل رودلي. |
Number of Police Officers: 331 | UN | عدد ضباط الشرطة: 331 |
2012-2013 Isle of Man Chief Constable's Report, number of police officers. | UN | ) تقرير مدير شرطة جزيرة مان للفترة 2012-2013، عدد ضباط الشرطة. |
17. During the reporting period, the number of UNMIT individual police officers was reduced from 1,045 to 1,023, while the number of police officers in the formed police units remained unchanged. | UN | 17 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، خفض عدد ضباط الشرطة التابعين للبعثة من 045 1 ضابطا إلى 1023 ضابطا، في حين لم يتغير عدد ضباط الشرطة في وحدات الشرطة المشكلة. |
The lower number of police officers trained resulted from the limited availability of cadets, while the increased number of police officers trained in community policing resulted from the need to enhance the police's capacity in areas freed from armed groups | UN | يرجع انخفاض عدد ضباط الشرطة المدربين إلى العدد المحدود لطلبة الشرطة، في حين ترجع الزيادة في عدد أفراد الشرطة المدربين على الخفارة المجتمعية إلى الحاجة إلى تعزيز قدرة الشرطة في المناطق المحررة من سيطرة الجماعات المسلحة |
At the same time the number of United Nations police officers reached 6,765, compared to 5,251 in the previous reporting period. | UN | وفي الوقت نفسه بلغ عدد ضباط الشرطة 765 6، مقارنة بـ 251 5 في الفترة التي شملها التقرير السابق. |