Mmm. You've missed quite a few things the last year or two. | Open Subtitles | لقد تَغيبت عن عدد كبير نسبياً من الأشياء في السنتين الأخيرات |
Ms. Rose has got quite a few contusions. | Open Subtitles | الآنسة. روز عِنْدَها عدد كبير نسبياً كدمات. |
What if he wasn't allowed to make those mistakes, and there was quite a few. | Open Subtitles | ماذا لو لَم يُسمَح له لإرتِكاب تلك الأخطاءِ، وكان هناك عدد كبير نسبياً. |
a relatively large number of countries did not report on their level of satisfaction. | UN | ولم يُبلغ عدد كبير نسبياً من البلدان عن مستوى رضاها. |
These 2 countries also reported a relatively large number of initiatives, which provides an argument for the usefulness of including resource requirements in an IIF. | UN | كما أبلغ هذان البلدان عن عدد كبير نسبياً من المبادرات، مما يقدم حجة على مدى فائدة إدراج الاحتياجات من الموارد في إطار استثماري متكامل. |
Methamidophos 720 SL at 1.12 kg a.i./ha caused a reduction in bee visitation for 3 days and killed a moderately high number of bees for 1.5 days. | UN | وأدى التعرض للميثاميدوفوس 720 إس إل (Methamidophos 720 SL) بجرعة قدرها 1.12 كلغم من المكون النشط/الهكتار إلى انخفاض زيارات النحل لمدة 3 أيام وإلى قتل عدد كبير نسبياً من النحل لمدة يوم ونصف اليوم. |
There's quite a few who would say it's a good time. | Open Subtitles | هناك عدد كبير نسبياً الذي يَقُولُ بأنّه وقت طيب. |
- I just want you to answer my questions and I have quite a few. | Open Subtitles | ماذا تُريدُ منّي؟ أُريدُك أَنْ تُجيبَ عن أسئلتَي فحسب وأنا لدى عدد كبير نسبياً |
Oh, I've seen you pass the ball behind your back quite a few times over the years, Lynn. | Open Subtitles | أوه، رَأيتُ بأنّك تَعْبرُ الكرة وراء ظهرَكِ عدد كبير نسبياً أوقات على مرِّ السنين، لين. |
- Well, I think there's quite a few things | Open Subtitles | - حَسناً، أعتقد هناك عدد كبير نسبياً أشياء |
Somebody has moved this shelf quite a few times. | Open Subtitles | حرّكَ شخص ما هذا الرفِّ عدد كبير نسبياً أوقات. |
Roz has put on quite a few pregnancy pounds of late and she's really sensitive about it. | Open Subtitles | وَضعتْ روز على عدد كبير نسبياً باونات حملِ متأخراً وهي حقاً حساسة منها. |
You've escaped from quite a few prisons, haven't you? | Open Subtitles | لقد هَربتَ مِنْ عدد كبير نسبياً من السجون، أليس كذلك؟ |
You know, Dr. Crane has quite a few stairs. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الدّكتور Crane عِنْدَهُ عدد كبير نسبياً درجات. |
You took quite a few of those pills, didn't you? | Open Subtitles | أَخذتَ عدد كبير نسبياً تلك الحبوبِ، أليس كذلك؟ |
There's quite a few, in fact, so we've... | Open Subtitles | . هناك عدد كبير نسبياً ... في الحقيقة، عندنا |
In Estonia a relatively large number of people are exposed to environmental factors at levels that are hazardous to health. | UN | 626- يتعرض عدد كبير نسبياً من السكان في إستونيا لعوامل بيئية بنسب تشكل خطراً على صحتهم. |
There is a relatively large number of institutions in Samoa for secondary school graduates including individuals from years 10, 11, and 12 in some vocational cases. | UN | ويوجد عدد كبير نسبياً من المؤسسات في ساموا لخريجي المدارس الثانوية، بمن فيهم المتخرجون من السنوات المدرسية العاشرة أو الحادية عشرة أو الثانية عشرة في بعض الحالات المهنية. |
There is a relatively large number of micro and small entrepreneurs, who make up about 14.2% of the total number of employed persons. | UN | ويوجد عدد كبير نسبياً من أصحاب المشاريع الدقيقة وأصحاب المشاريع الصغيرة الذين يشكلون نسبة 14.2% تقريباً من العدد الإجمالي للأشخاص العاملين. |
Methamidophos 720 SL at 1.12 kg a.i./ha caused a reduction in bee visitation for 3 days and killed a moderately high number of bees for 1.5 days. | UN | وأدى التعرض للميثاميدوفوس 720 إس إل (Methamidophos 720 SL) بجرعة قدرها 1.12 كلغم من المكون النشط/الهكتار إلى انخفاض زيارات النحل لمدة 3 أيام وإلى قتل عدد كبير نسبياً من النحل لمدة يوم ونصف اليوم. |
A comparatively large number of Dutch women are now giving birth after their 35th birthday. | UN | ويوجد عدد كبير نسبياً من النساء الهولنديات ينجبن في الوقت الحالي بعد بلوغهن 35 سنة من العمر. |