Namibia has signed and in some cases ratified a number of international and regional instruments. | UN | وقعت ناميبيا، وصدقت في بعض الحالات، على عدد من الصكوك الدولية والإقليمية. |
6. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified or acceded to a number of international and regional instruments, including the following: | UN | 6 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف صدقت على عدد من الصكوك الدولية والإقليمية أو انضمت إليها، ومنها ما يلي: |
325. There are a number of international and regional instruments that address crimes at sea. | UN | 325 - وهناك عدد من الصكوك الدولية والإقليمية التي تتناول الجرائم التي ترتكب في البحر. |
The principle of the protection of human rights was enshrined in the Constitution, and Benin had demonstrated its commitment to human rights and democratic processes by acceding to a number of international and regional instruments. | UN | وقد كرّس الدستور مبدأ حماية حقوق الإنسان، وأثبتت بنن التزامها بإعمال حقوق الإنسان والعمليات الديمقراطية من خلال انضمامها إلى عدد من الصكوك الدولية والإقليمية. |
In terms of practical measures, Ethiopia has already signed, ratified or acceded to a number of international and regional instruments aimed at the promotion of disarmament and non-proliferation, and it will continue to do so. | UN | إن إثيوبيا، من حيث التدابير العملية، وقّعت أو صدقت أو انضمت إلى عدد من الصكوك الدولية والإقليمية التي تهدف إلى تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار، وستواصل عمل ذلك. |
45. Bahrain had become a party to a number of international and regional instruments to combat terrorism, and would become a party to the remaining international conventions as soon as the necessary domestic legal and constitutional measures had been taken. | UN | 45 - وأصبحت البحرين طرفا في عدد من الصكوك الدولية والإقليمية لمكافحة الإرهاب، وسوف تصبح طرفا في الاتفاقيات الدولية المتبقية بمجرد اتخاذ التدابير القانونية والدستورية المحلية اللازمة. |
2.5.1 The policy of the Government of Swaziland on the need for the promotion of gender equality and the elimination of discrimination against women is embodied in the country being a party to a number of international and regional instruments. | UN | 2-5-1 تتجسد سياسة حكومة سوازيلند بشأن ضرورة تعزيز المساواة بين الجنسين والقضاء على التمييز ضد المرأة في انضمام البلد كطرف في عدد من الصكوك الدولية والإقليمية. |
5. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified or acceded to a number of international and regional instruments since the ratification of the Convention, including the following: | UN | 5 - وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف قد صدقت على عدد من الصكوك الدولية والإقليمية أو انضمت إليها منذ التصديق على الاتفاقية، تشمل ما يلي: |