"عدد من الصكوك الدولية والإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • a number of international and regional instruments
        
    Namibia has signed and in some cases ratified a number of international and regional instruments. UN وقعت ناميبيا، وصدقت في بعض الحالات، على عدد من الصكوك الدولية والإقليمية.
    6. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified or acceded to a number of international and regional instruments, including the following: UN 6 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف صدقت على عدد من الصكوك الدولية والإقليمية أو انضمت إليها، ومنها ما يلي:
    325. There are a number of international and regional instruments that address crimes at sea. UN 325 - وهناك عدد من الصكوك الدولية والإقليمية التي تتناول الجرائم التي ترتكب في البحر.
    The principle of the protection of human rights was enshrined in the Constitution, and Benin had demonstrated its commitment to human rights and democratic processes by acceding to a number of international and regional instruments. UN وقد كرّس الدستور مبدأ حماية حقوق الإنسان، وأثبتت بنن التزامها بإعمال حقوق الإنسان والعمليات الديمقراطية من خلال انضمامها إلى عدد من الصكوك الدولية والإقليمية.
    In terms of practical measures, Ethiopia has already signed, ratified or acceded to a number of international and regional instruments aimed at the promotion of disarmament and non-proliferation, and it will continue to do so. UN إن إثيوبيا، من حيث التدابير العملية، وقّعت أو صدقت أو انضمت إلى عدد من الصكوك الدولية والإقليمية التي تهدف إلى تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار، وستواصل عمل ذلك.
    45. Bahrain had become a party to a number of international and regional instruments to combat terrorism, and would become a party to the remaining international conventions as soon as the necessary domestic legal and constitutional measures had been taken. UN 45 - وأصبحت البحرين طرفا في عدد من الصكوك الدولية والإقليمية لمكافحة الإرهاب، وسوف تصبح طرفا في الاتفاقيات الدولية المتبقية بمجرد اتخاذ التدابير القانونية والدستورية المحلية اللازمة.
    2.5.1 The policy of the Government of Swaziland on the need for the promotion of gender equality and the elimination of discrimination against women is embodied in the country being a party to a number of international and regional instruments. UN 2-5-1 تتجسد سياسة حكومة سوازيلند بشأن ضرورة تعزيز المساواة بين الجنسين والقضاء على التمييز ضد المرأة في انضمام البلد كطرف في عدد من الصكوك الدولية والإقليمية.
    5. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified or acceded to a number of international and regional instruments since the ratification of the Convention, including the following: UN 5 - وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف قد صدقت على عدد من الصكوك الدولية والإقليمية أو انضمت إليها منذ التصديق على الاتفاقية، تشمل ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more