"عذار" - Translation from Arabic to English

    • Excuse
        
    If in the past there might have been some Excuse for not providing security assurances, today these reasons no longer exist. UN وإذا وجدت في الماضي بعض اﻷعذار التي بررت عدم إتاحة الضمانات اﻷمنية فإن هذه اﻷعذار لم تعد قائمة اليوم.
    Excuse me, sir, can I have your pillow? Open Subtitles عذار سيّدي هل يمكنني الحصول على وسادتك ؟
    (e) Various contradictory excuses given by the Croats for the destruction suggest the lack of any legitimate Excuse for such widespread destruction. UN )ﻫ( ان اﻷعذار المتناقضة العديدة التي أعطاها الكروات للتدمير لا تدل على وجود عذر مشروع لهذا التدمير الواسع النطاق.
    Excuse me, what's going on here? Open Subtitles عذار مالذي يحصل؟ هنا
    Excuse me, but I have to ask you. Open Subtitles عذار, لكن علي ان اسألك.
    - Excuse me. Open Subtitles عذار.
    Excuse me? Open Subtitles عذار.
    Further, in response to the Special Rapporteur's analysis of a politico-legal order featuring innumerable decrees which constitute clear violations of international standards and for which the Government alone is responsible, the Government seeks only to justify such an order by references to its sovereign rights and to Excuse specific decrees by references to the need to suppress criminal activities and serve the public interest. UN وفضلاً عن ذلك، ففي معرض الرد على تحليلٍ أجراه المقرر الخاص لنظام سياسي - قانوني تبرز فيه قرارات لا تعد ولا تحصى تشكل انتهاكات واضحة للمعايير الدولية تتحمل الحكومة وحدها المسؤولية عنها، فإن الحكومة تسعى فقط إلى تبرير هذا النظام بالاشارة إلى حقوقها السيادية وبالتماس اﻷعذار لمراسيم محددة بالاشارة إلى الحاجة إلى قمع اﻷنشطة الاجرامية وخدمة المصلحة العامة.
    - Excuse me. Open Subtitles - عذار.
    However, most of his Taliban interlocutors presented the by now customary implausible excuses: " when peace and security is achieved " , " when there are insufficient funds for implementing segregated education " and " when we take over the entire country " , to which a new Excuse was added: " there will be protests in other parts of the country if we allow it here " . UN بيد أن معظم من تحدث المقرر معهم من حركة طالبان قدموا مبررات أصبحت اﻵن مألوفة وغير قابلة للتصديق، من قبيل: " عندما يتحقق السلام واﻷمن " ، و " لا يوجد ما يكفي من اﻷموال لتنفيذ الفصل في التعليم بين البنين والبنات " ، و " عندما تمتد سيطرتنا إلى البلد بأكمله " ، وأضيفت إلى هذه اﻷعذار عذر جديد، وهو أنه " ستحدث احتجاجات في أجزاء أخرى من البلد إذا سمحنا بذلك هنا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more