"عرض ممثل اليابان" - Translation from Arabic to English

    • the representative of Japan introduced a
        
    • the representative of Japan introduced the
        
    • the representative of Japan presented
        
    • was introduced by the representative of Japan
        
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Transitional Authority in Cambodia " (A/C.5/48/L.21). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا " A/C.5/48/L.21.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Protection Force " (A/C.5/48/L.22). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " A/C.5/48/L.22.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Operation in Somalia II " (A/C.5/48/L.23). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر بعنوان " تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال " (A/C.5/48/L.23).
    the representative of Japan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Monaco. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار، باسم مقدمي القرار المذكورين في الوثيقة وموناكو.
    the representative of Japan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    5. the representative of Japan presented the status of the demonstration campaign and the upcoming workshop to be held in Kuala Lumpur on 8-10 December 2012. UN 5- عرض ممثل اليابان الحالة الراهنة لحملة العروض الإيضاحية وحلقة العمل القادمة المقرّر عقدها في كوالالمبور من 8 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Operation in Mozambique " (A/C.5/48/L.24). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " A/C.5/48/L.24.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus " (A/C.5/48/L.25). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص " A/C.5/48/L.25.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Mission in Haiti " (A/C.5/48/L.28). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " (A/C.5/48/L.28).
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Military Liaison Team in Cambodia " (A/C.5/48/L.31). UN ٣ - في الجلسة ٦٤، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا " (A/C.5/48/L.31).
    14. At the 18th meeting, on 28 October, the representative of Japan introduced a draft resolution entitled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons” (A/C.1/54/L.9). UN ١٤ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عرض ممثل اليابان مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي بهدف إزالة اﻷسلحة النووية في نهاية المطاف " (A/C.1/54/L.9).
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Disengagement Observer Force " (A/C.5/48/L.15). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " )A/C.5/48/L.15(.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission (A/C.5/48/L.17). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " )A/C.5/48/L.17(.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission " (A/C.5/48/L.18). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت " )A/C.5/48/L.18(.
    3. At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in El Salvador " (A/C.5/48/L.20). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المحدة في السلفادور " )02.L/84/5.C/A(.
    the representative of Japan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Liechtenstein and Norway. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم ليختنشتاين والنرويج.
    the representative of Japan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Jordan, Luxemburg and Uganda. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأردن وأوغندا ولكسمبرغ.
    the representative of Japan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as the Philippines and Uganda. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم أوغندا والفلبين.
    the representative of Japan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, and announced that Latvia, Poland, Slovakia and Sri Lanka had joined as sponsors of the draft resolution. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وأعلن أن بولندا وسري لانكا وسلوفاكيا ولاتفيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    36. the representative of Japan introduced the joint facilitators' paper on the location and name of the forum. UN 36- عرض ممثل اليابان ورقة الميسرين المشتركة بشأن مقر المحفل واسمه.
    the representative of Japan presented a draft decision, contained in a conference-room paper, on matters related to the International Year of Biodiversity 2010 and the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, to be held in Nagoya, Japan, in October 2010. UN 80 - عرض ممثل اليابان في ورقة غرفة اجتماع مشروع مقرّر بشأن مسائل تتعلق بالسنة الدولية للتنوّع البيولوجي في عام 2010 وبالاجتماع العاشر للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي من المقرر أن يعقد في ناغويا، اليابان، في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The draft resolution was introduced by the representative of Japan at the 13th meeting, on 16 October. UN لقد عرض ممثل اليابان مشروع القرار هذا في الجلسة 13 المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more