"عرينه" - Translation from Arabic to English

    • his lair
        
    • his den
        
    • its lair
        
    • the den
        
    • lair like
        
    Leeds was not drawn from his lair like the other creatures we've encountered. Open Subtitles أن ليدز لم يتم أجتذابه من عرينه مثل باقي المخلوقات الأخرى التي واجهناها
    With our beloved King Louis to lead us, we must march on Spain and drag Satan from his lair. Open Subtitles مع حبيبنا الملك لويس لتقودنا، يجب علينا السير على اسبانيا و السحب الشيطان من عرينه.
    Go to his kingdom, enter his lair far off in the west-- beyond the end of the world-- and strike him while he sleeps... before it's too late. Open Subtitles إذهب إلى مملكته وادخل عرينه بعيداً في الغرب ما بعد نهاية العالم
    That's before I knew your intent to poke the bear and pitch your tent right outside his den. Open Subtitles هذا كان قبل علمي بأنك تنوي القيام بوخز الدب ونصب خيمتك بجوار عرينه
    I was sitting in what must have been his den. Open Subtitles لقد كان جالساً فيما كان من المفروض أن يكون عرينه
    And whatever it was must have realized that its lair was about to be compromised with this zone being reopened. Open Subtitles أيّاً كان، لا بدّ أنّه أدرك أنّ عرينه على وشك الانكشاف مع إعادة افتتاح هذه المنطقة.
    Don't let him catch you, because if he does, he'll take you back to his lair, and you'll never be seen again. Open Subtitles لا تقوم بأعطائه فرصة امساكك لأنه اذا تمكن من ذلك سيأخذك الى عرينه ولن يراك احد مرة اخرى
    However, today what we're going to do is lure the wolf out of his lair. Open Subtitles على أية حال، اليوم ما نحن سَنَعمَلُ سحرُ الذّئبِ خارج عرينه
    The tiger must have dragged him off to his lair, that's what. Open Subtitles انه النمر , لابد أنه سحبه إلى عرينه , هذا كل ما فى الأمر
    ...from his lair in time for his job, sometimes during high-traffic hours. Open Subtitles بعود إلى عرينه في الوقت المناسب للذهاب لعمله... أحياناً أثناء ساعات الإزدحام المروري
    The Toymaker must be pushing them towards his lair. Open Subtitles لابد وان صانع الالعاب يدفعهم نحو عرينه
    Why don't you go up to his lair, and find out for yourself? Open Subtitles ،لم لا تذهب إلى عرينه و تكتشف بنفسك؟
    First, he'd separate the boy from his mother. Then he'd bring him to his lair. Open Subtitles "أوّلًا، يفصل الطفل عن أمه، عندئذٍ يأتي بهِ إلى عرينه"
    The spider emerges from his lair. Open Subtitles العنكبوت يخرج من عرينه.
    Lucien thought that killing Cami would have me charging into his lair on a suicide mission. Open Subtitles (لوشان) ظن قتل (كامي) سيجعلني أهاجم عرينه في مهمّة انتحاريّة.
    Inspector Wong, Tiger returning to his den Open Subtitles الضابط هوانج، لقد عاد النمر الى عرينه
    I must say, I'm rather looking forward to two Americans bearding the lion in his den. Open Subtitles يجب أن أقول أنّ من الأفضل أن أبحث عن أمريكيان يمسكان بالأسد في عرينه...
    It's guarding its lair, and you're in no condition to make a run for it. Open Subtitles إنه يحرس عرينه وانت لست فى حاله تسمح بالهرب
    No, the creature knows we're hunting it, so it needs to protect its lair. Open Subtitles لا المخلوق يعرف أننا نطارده لذا هو يحتاج أن يحمى عرينه
    Bones of full 50 men... lie strewn about its lair! Open Subtitles عظام خمسون رجل منثورة حول عرينه
    And for the den, Franklin wants a southwestern look. Open Subtitles و لاجل عرينه فرانكلين يريد منظرا جنوبيا غربيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more