:: Mr. Azzam Abu Sa'ud -- General Director, Jerusalem Chamber of Commerce. | UN | :: السيد عزام أبو سعود، مدير عام غرفة تجارة القدس. |
The Abdallah Azzam Brigade claimed responsibility for the firing of the rockets. | UN | وأعلنت كتائب عبد الله عزام مسؤوليتها عن إطلاق الصواريخ. |
Talks with Mr. Fateh Azzam and members of the Al Haq human rights organization; | UN | مقابلة مع السيد فاتح عزام وبعض أعضاء منظمة " الحق " المعنية بحقوق اﻹنسان؛ |
Concerning Azharul Islam, Ghulam Azam and Mir Quasem Ali | UN | بشأن أزهار الإسلام وغلام عزام ومير قاسم علي |
AFGHANISTAN Mr. Mohammad Azam ARSALI, Counsellor, Permanent Mission, New York | UN | أفغانستان السيد محمد عزام أرسالي، مستشار، البعثة الدائمة، نيويورك |
Prime Minister A'zam Halabi of Yemen, passed away last night at the Mayo Clinic in Rochester, Minnesota. | Open Subtitles | توفي رئيس الوزراء اليمني (عزام حلابي) ليلة أمس (في مستشفى (مايو كلينك (في (روشستر مينسوتا |
The " Brigades of Abdullah Azzam, Ziad Jarrah Battalions " claimed responsibility for the rocket attacks, but UNIFIL is not in a position to determine the veracity of this claim. | UN | وأعلنت كتيبتا عبد الله عزام وزياد جراح مسؤوليتيهما عن إطلاق الصواريخ، غير أن اليونيفيل ليست في وضع يمكنها من تحديد مدى صحة هذا الادعاء. |
The Lebanese Armed Forces confronted other militants from the Abdullah Azzam Brigades and military prosecutors charged suspects with membership in the organization. | UN | وواجه الجيش اللبناني مقاتلين آخرين من كتائب عبد الله عزام ووجّه إليهم المدعون العامون العسكريون إلى المتهمين تهمة الانتماء إلى هذا التنظيم. |
Abdullah Azzam Brigades claimed responsibility for the Beirut and Hermel attacks, while the Free Sunnis of Baalbek Brigade claimed responsibility for the latter two attacks. | UN | وأعلنت كتائب عبد الله عزام مسؤوليتها عن الهجمات في كل من بيروت والهرمل، في حين أعلن لواء أحرار السنّة بعلبك مسؤوليته عن الهجمتين الأخيرتين. |
Messrs. Mohammad Ahmad Mahmoud Soukyeh; Majd Maher Rebhi Obeid; Ahmad Mohammad Yousri Rateb al-Auyoui; Wael Mohammad Saeed al-Bitar; Wesam Azzam Abdel-Muhsen al-Kawasmi; and Muhanad Mahmoud Jamil Nayroukh | UN | السادة محمد أحمد محمود سوقية؛ مجد ماهر ربحي عبيد؛ أحمد محمود يسري راتب عويري؛ وائل محمد سعيد البيطار؛ وسام عزام عبد المحسن القواسمي؛ ومهند محمود جميل نيروخ |
Hey man, she is Suha Abu Azzam's daughter! | Open Subtitles | أنت تعرف إنها سها بنت أبو عزام |
If you weren't daughter of Abu Azzam.... | Open Subtitles | فقط لو لم تكونى إبنة الشهيد أبو عزام |
Don't fuck with Azzam al Britani! | Open Subtitles | اياك و العبث مع عزام البريطاني |
And I got a tip where to find his uncle, Mahfouz Azzam. | Open Subtitles | ولدي تلميح اين اجد عمه محفوظ عزام |
151. On 29 November, it was reported that a group of border guards remanded amateur photographer Azzam Maraga for 48 hours. | UN | ١٥١ - وفي ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، أفادت التقارير أن فريقا من حرس الحدود قام بإيقاف المصور الهاوي عزام مرقة لمدة ٤٨ ساعة. |
In particular, the Tribunal found that Mr. Azam was not sick enough to be released on bail. | UN | وعلى وجه الخصوص، خلصت المحكمة إلى أن السيد عزام ليس مريضاً بما فيه الكفاية للإفراج عنه بكفالة. |
On 7 June 2012, the Tribunal rejected Mr. Azam's motion for a review of the charges. | UN | 24- وفي 7 يونيه/حزيران 2012، رفضت المحكمة طلب السيد عزام بإعادة النظر في التهم الموجهة إليه. |
The Working Group does not possess sufficient information in this regard concerning the alleged violations in the particular cases of Mr. Islam and Mr. Azam. | UN | ولا يملك الفريق العامل معلومات كافية في هذا الصدد بشأن الانتهاكات المدَّعاة في حالتي السيد إسلام والسيد عزام. |
The source reports that the trial against Mr. Azam has recently started and is currently in the phase of the prosecution case. | UN | 25- ويفيد المصدر أن محاكمة السيد عزام قد بدأت منذ وقت قريب وهي حالياً في مرحلة مرافعة الادعاء. |
It is because of this flawed approach that the court denied bail to 89-year old Ghulam Azam, and 60-year old Mir Quasem Ali and Azharul Islam, on the basis that they were not sick enough to be released on bail and that the court failed to find any reasons why they should be released on bail. | UN | وبسبب هذا النهج المعيب رفضت المحكمة الإفراج بكفالة عن غلام عزام البالغ من العمر 89 عاماً وعن مير قاسم علي البالغ من العمر 60 عاماً وأزهار الإسلام، على أساس أنهم ليسوا مرضى بما فيه الكفاية للإفراج عنهم بكفالة وأن المحكمة لم تخلص إلى وجود أي أسباب تدعو إلى الإفراج عنهم بكفالة. |
Yesterday, Yemeni Prime Minister A'zam Halabi suffered a heart attack. | Open Subtitles | تعرض يوم أمس .. رئيس الوزراء اليمني (عزام حلابي) إلى نوبة قلبية |
Indeed, on May 7, a female teacher in the QAU history department was physically assaulted in her office by a bearded, Taliban-looking man who screamed that he had instructions from Allah. | News-Commentary | في السابع من مايو/أيار تعرضت إحدى المدرسات في قسم التاريخ بجامعة القائد عزام للاعتداء البدني في مكتبها على يد رجل ملتح يصرخ قائلاً إنه ينفذ فيها أمر الله. |