You and I, we were always more then just lovers. | Open Subtitles | أنا و أنت لطالما كنا أكثر من مجرد عشيقين |
But if one of us has to burn down a career, a year from now, we're not gonna be partners, we're not gonna be lovers. | Open Subtitles | اذا كان على أحدنا هدم مشواره المهني سنة منذ الأن لن نكون زملاء , لن نكون عشيقين |
Like our ancestors before us, we gather under the mingled light of Barsoom's first lovers, | Open Subtitles | مثل اسلافنا من قبل نجتمع تحت ضوء قمر بارسوم كأول عشيقين |
Man, I think we should all be lovers in the nighttime. | Open Subtitles | أم أنتما عشيقين في الليل؟ يا رجل، أعتقد أنه علينا جميعـًا أن نكون عشاق في الليل |
I think you two were a couple when you were her student, and I don't think you like your replacement. | Open Subtitles | أظنكما كنتما عشيقين حينما كانت طالبة، و أظنكَ لا يروق لكَ أستبدالكَ إيـّاها. |
Yeah, your sister's got two boyfriends, and you have none. | Open Subtitles | أختكِ لديها عشيقين وأنتِ ليس لديكِ ولا واحد |
Our deepest love, our fulsome ardor, now must survive a test much harder, than any two lovers did hence endure, a test of faith both dire and obscure. | Open Subtitles | حبنا الصادق، حماسنا الوافر عليه أن ينجح في أشد الإختبارات صعوبة أكثر من عشيقين قاسيا من هذا العالم |
It is about two lovers betrayed by the secrets they keep for others. | Open Subtitles | إنها حول عشيقين خانتهما الأسرار التي يخبونها عن الآخرين |
She was a very attractive woman. I would not be surprised if she had two lovers. | Open Subtitles | لقد كانت إمرأة جذّابة للغاية ما كنتُ لأتفاجأ إن كان لديها عشيقين |
The air was practically buzzing with furtive shame and yearning which tells me that you were lovers. | Open Subtitles | لقد كان الجو مليئاً بخزي خفي و توق و هذا يؤكد لي بأنكما عشيقين |
Did I love her and vice versa? Yes. But lovers? | Open Subtitles | هل أحببتها و العكس صحيح , أجل لكن عشيقين ؟ |
He's not our suspect, because they're lovers in the nighttime. | Open Subtitles | إنه ليس مشتبه به، لأنّهما عشيقين في الليل |
Suddenly occurred to me, that the only way to recoup my tragic losses, was to track down the two young lovers who cast this dark cloud upon me. | Open Subtitles | فجاة حدث شيء ما لي، هو أنّ السّبيل الوحيد لتعويض خسائري الماديّة هو تعقّب أثر عشيقين شابّين ألقيا الظلام الحالك عليّ |
Today he told me we could never be lovers because all that's gone as well. | Open Subtitles | لقد أخبروه من أنه لايمكننا أن نكون عشيقين أبداً لأن كل ذلك قد ثأثر أيضاً لم أدرك الأمر |
Or maybe even lovers. | Open Subtitles | وربما نصبح عشيقين |
You and he were lovers. | Open Subtitles | لقد كُنتُما عشيقين |
I'll say we were lovers. | Open Subtitles | سأقول بأنَنا كنَا عشيقين |
In your pocket you have a blue necklace that you once gave to Martha St. Clare when you were lovers. | Open Subtitles | يوجد بداخل جيبك عقد من الزبرجد الأزرق والتي أهديته يوماً لـ (مارثا ساينت كلير) حين كنتما عشيقين |
- No. You are not lovers. | Open Subtitles | كلاّ، لستما عشيقين |
And you laughed at the idea of Victor and Asra as lovers. | Open Subtitles | و قد سخرتِ بشأن فكرة كون (آزرا) و (فيكتور) عشيقين لا أحد يعلم بوجودي هنا , أليس كذلك ؟ |
I appreciate you bringing me up here and all, but the truth of it is, we ain't a couple. | Open Subtitles | أنا مُقدر ما فعلته بجلبك لي هنا لكن حقيقةً، نحن لسنا عشيقين |
No, look, she's got two boyfriends, okay? | Open Subtitles | لا أنظري , لديها عشيقين , حسناً ؟ |