"عضواً في الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • a member of the United Nations
        
    • membership in the United Nations
        
    • Members of the United Nations
        
    • United Nations Member
        
    • admitted to the United Nations
        
    • a State Member of the United Nations
        
    • a Member State
        
    • Member State of the United Nations
        
    Throughout that process Malta has projected, in an objective and transparent manner, the views and aspirations of a small State as a member of the United Nations. UN وطوال هذه العملية عملت مالطة وبصورة موضوعية وشفافة على إبراز آراء وتطلعات دولة صغيرة بوصفها عضواً في الأمم المتحدة.
    We congratulate the Republic of South Sudan on its admission as a member of the United Nations. UN ونهنئ جمهورية جنوب السودان على قبولها عضواً في الأمم المتحدة.
    The Council was a United Nations forum, and Serbia, as a sovereign State, was a member of the United Nations with all its territory, which meant that Kosovo and Metohija were a part of Serbia. UN وأضافت أن هذا المحفل هو أحد محافل الأمم المتحدة وأن جمهورية صربيا بوصفها دولة عضواً في الأمم المتحدة تتمتع بالسيادة على جميع أراضيها، ما يعني أن كوسوفو وميتوهيا جزء من جمهورية صربيا.
    f Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN (و) قُبل الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة بمقتضى قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    f Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN (و) قُبل الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة بمقتضى قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    The third reality is that the number of States in the international community has risen to the point where there are 192 Members of the United Nations. UN والحقيقة الثالثة هي أن عدد الدول في المجتمع الدولي قد ارتفع بحيث أصبح هناك 192 عضواً في الأمم المتحدة.
    As a United Nations Member State and a reliable international partner, Montenegro is committed to the maintenance of international peace and security. UN ويلتزم الجبل الأسود، بوصفه دولة عضواً في الأمم المتحدة وشريكاً دولياً موثوقاً به، بصون السلم والأمن الدوليين.
    As Kosovo was not yet a member of the United Nations, the relevant State party was still Serbia. UN وبما أن كوسوفو لم تصبح بعد عضواً في الأمم المتحدة فإن الدولة الطرف ذات الصلة ما زالت هي صربيا.
    Thus, New Zealand is responsible, as a member of the United Nations, for assisting Tokelau towards self-government and meeting the needs of Tokelau at the national level. UN وبناء على ذلك، فإن نيوزيلندا مسؤولة بصفتها عضواً في الأمم المتحدة عن مساعدة توكيلاو علىالتمتع بالحكم الذاتي، وعلى تلبية احتياجات توكيلاو على الصعيد الوطني.
    Palau became a member of the United Nations on December 15, 1994. UN وأصبحت بالاو عضواً في الأمم المتحدة في 15 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    No sovereign State in the world, including the sponsors, would allow one of its regions to become a member of the United Nations. UN فما من دولة ذات سيادة في العالم، بما في ذلك مقدمو الاقتراح، يمكن أن تسمح لأحدى مناطقها بأن تصبح عضواً في الأمم المتحدة.
    In South-East Asia, Singapore pulled out of the Federation of Malaya and became a member of the United Nations. UN وفي جنوب شرقي آسيا، انسحبت سنغافورة من الاتحاد مع ماليزيا وأصبحت عضواً في الأمم المتحدة.
    20. Solomon Islands became a member of the United Nations in 1978. UN 20- أصبحت جزر سليمان عضواً في الأمم المتحدة في عام 1978.
    f Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN (و) قُبل الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة بمقتضى قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    j Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN (ي) قبُِِل الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة بموجب قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    On 26 September, the Council held consultations on the application of Palestine for admission to membership in the United Nations. UN في 26 أيلول/سبتمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن الطلب المقدم من فلسطين لقبولها عضواً في الأمم المتحدة.
    f Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN (و) قُبل الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة بمقتضى قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    The sponsors are keenly aware that the consideration of this draft proposal by 191 Members of the United Nations constitutes an historic step in multilateral diplomacy. UN ويدرك مقدمو مشروع القرار إدراكاً قوياً أن تدارسه من قبل 191 عضواً في الأمم المتحدة يشكل خطوة تاريخية في إطار الدبلوماسية المتعددة الأطراف.
    Welcoming the joint statement on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights made on behalf of one hundred and thirty four States Members of the United Nations at the twentieth session of the Human Rights Council, UN وإذ يرحب بالبيان المشترك المتعلق بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، الصادر باسم مائة وأربع وثلاثين دولة عضواً في الأمم المتحدة في الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    I address the General Assembly today as Queen of 16 United Nations Member States and as head of the Commonwealth of 54 countries. UN أخاطب الجمعية العامة اليوم بصفتي ملكة 16 دولة عضواً في الأمم المتحدة ورئيسة الكومنولث المؤلف من 54 بلدا.
    The highest priority accorded by Pakistan to nuclear disarmament is equally shared by the Group of 21, which comprises half the membership of the Conference. The primacy of this issue is also endorsed by the Non-Aligned Movement, a group to which 118 United Nations Member States belong. UN وتشارك باكستان، في إيلائها الأولوية القصوى لنزع السلاح النووي، موقف مجموعة ال21 التي تضم نصف أعضاء المؤتمر، وهو موقف تتبناه أيضاً حركة عدم الانحياز، وهي مجموعة تضم 118 دولة عضواً في الأمم المتحدة.
    The successor State (Federal Republic of Yugoslavia) was admitted to the United Nations by General Assembly Resolution 55/12 of 1 November 2000. UN وقد قُبلت الدولة الخلف (جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية) عضواً في الأمم المتحدة بموجب قرار الجمعية العامة 55/12 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    In 1949, Norway voted in favour of admitting Israel as a State Member of the United Nations. UN وفي عام 1949، صوتت النرويج لصالح قبول إسرائيل دولة عضواً في الأمم المتحدة.
    So this year we have an application by Palestine to the General Assembly for recognition as a Member State of the United Nations. UN لذلك، لدينا هذا العام طلب قدّمته فلسطين إلى الجمعية العامة للاعتراف بها دولة عضواً في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more