the membership of the Committee is as follows: | UN | عضوية لجنة الاكتواريين مكونة على النحو التالي: |
A fourth proposed amendment would expand the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18. | UN | ويرمي تعديل رابع مقترح إلى توسيع عضوية لجنة حقوق الطفل من ٠١ أعضاء إلى ٨١ عضوا. |
The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 96 to 98, and to appoint Azerbaijan and Monaco as members of the Committee on Information. | UN | تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية لجنة الإعلام من 96 إلى 98 عضوا، وتقرر تعيين أذربيجان وموناكو عضوين في لجنة الإعلام. |
Welcoming Austria to membership in the Committee on Information, | UN | وإذ ترحب بانضمام النمسا إلى عضوية لجنة الإعلام، |
In particular, the membership of the Commission on Human Rights should be expanded to include more developing countries. | UN | وشدد بصفة خاصة على ضرورة توسيع عضوية لجنة حقوق اﻹنسان أمام عدد أكبر من البلدان النامية. |
Enlargement of the membership of the Commission for Social Development: election of 14 members | UN | زيادة عضوية لجنة التنمية الاجتماعية: انتخاب ١٤ عضوا |
The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from one hundred and seven to one hundred and eight and to appoint Austria as a member of the Committee. | UN | تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية لجنة الإعلام من 107 إلى 108 أعضاء وتعيين النمسا عضوا في اللجنة. |
The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 107 to 108 and to appoint Austria as a member of the Committee on Information. | UN | تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية لجنة الإعلام من 107 إلى 108 وتعيين النمسا عضوا في لجنة الإعلام. |
Draft decision: Increase in the membership of the Committee on Information | UN | مشروع مقرر: زيادة في عضوية لجنة الإعلام |
10. the membership of the Committee for 2007 is as follows: | UN | 10 - تتألف عضوية لجنة مناهضة التعذيب في عام 2007 من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, any decision regarding a change in the membership of the Committee on Relations with the Host Country was a matter, in the first place, for Member States and the General Assembly and should be taken in accordance with the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وبالتالي، فإن أي قرار يتعلق بإجراء تغيير في عضوية لجنة العلاقات مع البلد المضيف يعتبر، في المقام اﻷول، مسألة تبت فيها الدول اﻷعضاء والجمعية العامة وينبغي تناولها وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة. |
The imminent agreement to amend article 43, paragraph 2, of the Convention to increase the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18 would greatly enhance the Committee's efficiency. | UN | والاتفاق الوشيك على تعديل الفقرة 2 من المادة 43 من الاتفاقية لزيادة عضوية لجنة الطفل من 10 إلى 18 سيعزز بدرجة كبيرة كفاءة اللجنة. |
In 1996, his Government had adopted a law on the protection of the rights of the child. In October 1997, the Mongolian Parliament had ratified the amendment to paragraph 2 of article 43 of the Convention, which would increase the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18. | UN | وفي عام ١٩٩٦، اعتمدت حكومته قانونا لحماية حقوق الطفل، كما صادق برلمان منغوليا في عام ١٩٩٧ على تعديل الفقرة ٢ من المادة ٤٣ من الاتفاقية، مما سيزيد عضوية لجنة حقوق الطفل من ١٠ الى ١٨. |
11. the membership of the Committee for 2006 is as follows: | UN | 11 - كانت عضوية لجنة مناهضة التعذيب في عام 2006 كما يلي: |
The Committee will consider requests for membership in the Committee on Information. | UN | ستنظر اللجنة في طلبات الحصول على عضوية لجنة الإعلام. |
Welcoming Sierra Leone to membership in the Committee on Information, I | UN | وإذ ترحب بانضمام سيراليون إلى عضوية لجنة الإعلام، |
membership of the Commission on Human Rights must carry responsibilities. | UN | فالانتساب إلى عضوية لجنة حقوق الإنسان تترتب عليه مسؤوليات. |
membership of the Commission on Sustainable Development at its seventeenth session | UN | عضوية لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة |
Her delegation welcomed the recent adoption by the Economic and Social Council of a resolution increasing the membership of the Commission for Social Development and annualizing its sessions, and hoped that sufficient resources would be provided for the work of the Commission. | UN | ويرحب وفدها باعتماد المجلس الاقتصاداي والاجتماعي مؤخرا لقرار بزيادة عضوية لجنة التنمية الاجتماعية وجعل جلساتها سنوية، ويأمل في توفير الموارد الكافية ﻷعمالها. |
Membership of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation and the financial implications of increased membership | UN | عضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري والآثار المالية المترتبة على زيادة العضوية |