Enlargement of the membership of the Conference on Disarmament would definitely be a step towards adapting to the new realities. | UN | إن توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح سوف تكون بالتأكيد خطوة إلى الأمام نحو التكيف مع الواقع الجديد. |
We also reiterate the call for expansion of the membership of the Conference on Disarmament and the appointment of a special coordinator on expansion of the membership of the Conference for 2011. | UN | كما نجدد الدعوة إلى توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح وتعيين منسق خاص معني بتوسيع عضوية المؤتمر في عام 2011. |
Thailand therefore reaffirms its position on the issue of expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | ولذلك، تعيد تايلند تأكيد موقفها بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
As in previous years, the draft resolution includes a reference to the question of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | وكما حدث في السنوات السابقة، يتضمن مشروع القرار إشارة إلى مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
Thailand reaffirms its call for the expansion of the membership of the Conference on Disarmament, first by appointing a special coordinator on expansion of the membership for 2011. | UN | وتؤكد تايلند من جديد دعوتها لتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح، أولا من خلال تعيين منسق خاص معني بتوسيع العضوية لعام 2011. |
Recognizing the importance of continuing consultations on the question of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament, | UN | وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح، |
In our view, the further enlargement of the membership of the Conference on Disarmament continues to be imperative. | UN | ونعتقد أنه لا يزال يتحتم زيادة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
The question of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament is of the highest importance for my country. | UN | أما مسألة توسيع نطاق عضوية مؤتمر نزع السلاح، فهي ذات أهمية قصوى لبلدي. |
We hold the view that the expansion of the membership of the Conference on Disarmament is an urgent matter. | UN | ونرى أن توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح مسألة عاجلة. |
That includes disarmament negotiations and is relevant to the plea for expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | ويشمل ذلك مفاوضات نزع السلاح، وهو أمر وثيق الصلة بالدعوة إلى توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
Turkey wishes to take this opportunity to reiterate its position regarding the expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | وترغب تركيا في انتهاز هذه الفرصة لتؤكد من جديد موقفها بشأن توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
Yet, the draft resolution, which has been adopted by consensus for many years, includes a reference to the question of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | إلا أن مشروع القرار الذي يتم اعتماده بتوافق الآراء منذ عدة سنوات، يتضمن إشارة إلى مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
May I take it that the Conference has taken note of the report of the special coordinator on the expansion of the membership of the Conference? | UN | هل أفترض بأن المؤتمر قد أُحيط علماً بتقرير المنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح؟ |
Recognizing the importance of continuing consultations on the question of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament, | UN | وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح، |
Recognizing the importance of continuing consultations on the question of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament, | UN | وإذ تسلم بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح، |
In this context, we note with regret that the project of expansion of the membership of the Conference on Disarmament remains incomplete. | UN | وفي هذا السياق، نلاحظ مع اﻷسف أن مشروع توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح لا يزال غير مكتمل. |
As I mentioned elsewhere in my statement, the vexed issue of the expansion of the membership of the Conference on Disarmament should be resolved early. | UN | وكما ذكرت في مكان آخر من بياني، ينبغي أن تسوى في وقت مبكر مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح التي نوقشت مطولاً. |
We have long been advocating the expansion of the membership of the Conference on Disarmament as a matter of principle. | UN | ولقد أيﱠدنا منذ وقت طويل توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح من حيث المبدأ. |
At this plenary session I wish to address the issue of expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | وأود في هذه الجلسة العامة أن أتطرق إلى مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح. |
The question of expansion of membership of the CD remains unresolved. | UN | أما مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح فهي ما زالت بدون تسوية. |
And moreover I was not a member of the club. I had come from a country, South Africa, which was not yet a member of the Conference on Disarmament. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنني لم أكن من أعضاء النادي، فقد كنت قد حضرت من بلد لم يحصل بعد على عضوية مؤتمر نزع السلاح وهو جنوب أفريقيا. |
1. Expansion of the composition of the Conference on Disar-mament | UN | ١ - توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح |