Mr. António Barbosa de Melo, Member of Parliament, Social Democratic Party | UN | السيد أنطونيو باربوزا ديميلو، عضو البرلمان عن الحزب الديمقراطي الاجتماعي |
Meeting with Member of Parliament, Mr. Taher Ali Seif | UN | اجتماع مع عضو البرلمان السيد طاهر علي سيف |
Mr. António Barbosa de Melo, Member of Parliament, Social Democratic Party | UN | السيد أنطونيو باربوزا ديميلو، عضو البرلمان عن الحزب الديمقراطي الاجتماعي |
Mr Harold Waring, MP, Parliamentary Under Secretary to Sir Anthony. | Open Subtitles | السيد هارولد وارنج, عضو البرلمان ووكيل الوزارة للسيد انتونى |
Address by His Excellency Mr. Edward Nipake Natapei, MP, Prime Minister of Vanuatu | UN | كلمة معالي السيد إدوارد نيباكي ناتابي، عضو البرلمان ورئيس وزراء فانواتو |
The MP of Chinese descent was re-elected. | UN | وقد أعيد انتخاب عضو البرلمان الصيني الأصل. |
Financial support is provided to vulnerable individuals through the Member of Parliament. | UN | وثمة تقديم للدعم المالي للأفراد الضعفاء من خلال عضو البرلمان المعني. |
Hosted by Nominated Member of Parliament, Ms Eunice Olsen, the 13-episode series was telecast in 2008. | UN | وقد جرى بث هذه الحلقات التي تستضيفها عضو البرلمان المرشّحة السيدة إيونيس أولسن في سلسلة مكوَّنة من 13 حلقة في سنة 2008. |
In 2006, an open public meeting was organized and the Member of Parliament addressed the people and launched the Campaign for Sustainable Transport in Chennai. | UN | وفي عام 2006، نظم اجتماع عام علني، وألقى عضو البرلمان كلمة في الناس وأطلق الحملة من أجل النقل المستدام في تشيناي. |
Lebanese Member of Parliament Michel Aoun, leader of the Free Patriotic Movement, went on a five-day visit to Syria. | UN | وقام عضو البرلمان اللبناني، ميشال عون، قائد حركة الوطنيين الأحرار، بزيارة إلى سورية دامت خمسة أيام. |
No Member of Parliament shall be answerable for views expressed during or because of the exercise of his duties. | UN | لا يساءل عضو البرلمان عما يبديه من آراء أثناء قيامه بمهامه أو بسببها. |
The position of a judge is incompatible with the position of President of the Republic, Member of Parliament, or any position in the public administration. | UN | ووظيفة القاضي لا تتمشى مع منصب رئيس الجمهورية أو عضو البرلمان أو أي منصب آخر في الإدارة العامة. |
He questions the credibility of the State party's arguments in the light of the letters of support he received from a Member of Parliament, Mr. Peter Duncan. | UN | وهو يشكك في مصداقية حجج الدولة الطرف على ضوء رسائل التأييد التي تلقاها من عضو البرلمان السيد بيتر دونكان. |
He questions the credibility of the State party's arguments in the light of the letters of support he received from a Member of Parliament, Mr. Peter Duncan. | UN | وهو يشكك في مصداقية حجج الدولة الطرف على ضوء رسائل التأييد التي تلقاها من عضو البرلمان السيد بيتر دونكان. |
Her Excellency The Honourable Sonia Gandhi, MP, Leader of the Opposition of India | UN | معالي الأونرابل سونيا غاندي، عضو البرلمان وزعيم المعارضة في الهند |
The Honourable Albert Shabangu, MP, Minister of Economic Planning and Development of Swaziland, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب اﻷونرابل البرت شبانغو، عضو البرلمان ووزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند، إلى المنصة. |
The Honourable Albert Shabangu, MP, Minister of Economic Planning and Development of Swaziland, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب معالي اﻷونرابل ألبرت شبانغو، عضو البرلمان ووزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند، من المنصة. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency The Honourable Hubert A. Ingraham, MP, Prime Minister of the Commonwealth of the Bahamas. | UN | تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان دولة اﻷونرابل هوبرت أ. إنغراهام، عضو البرلمان ورئيس وزراء كمنولث جزر البهاما. |
I give the floor to His Excellency The Honourable Easton Douglas, MP, Minister of the Environment and Housing of Jamaica. | UN | نستمع اﻵن إلى سعادة اﻷونرابل ايستون دوغلاس، عضو البرلمان ووزير البيئة واﻹسكان في جامايكا. |
The Honourable Easton Douglas, MP, Minister of the Environment and Housing of Jamaica, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحـب اﻷونرابل ايستون دوغلاس، عضو البرلمان ووزير البيئة واﻹسكان في جامايكا إلى المنصة. |
Although parliamentary systems differ, a parliamentarian has to have leadership influence. | UN | وعلى الرغم من اختلاف الأنظمة البرلمانية، يتعين أن يتمتع عضو البرلمان بنفوذ قيادي. |
Muslims cannot think critically [...] and this produces losers [...] " On the same date, Member of the European Parliament (MEP) Mogens Camre from the same political party stated in the same newspaper article that " the idea that a fundamentalist with headscarf should become Member of the Danish Parliament is sick. | UN | وفي نفس التاريخ، ورد في نفس المقال عن عضو البرلمان الأوروبي موينز كامر والمنتمي إلى نفس الحزب " إنه لمن الحماقة أن تصبح متطرفة محجبة عضوة في البرلمان الدانمركي. |
That also applied to the Member of the European Parliament; it was important to clarify on whose behalf he would be speaking, what his interest was and what connection he had with the Territory. | UN | وينطبق ذلك أيضا على عضو البرلمان اﻷوروبي؛ فمن الضروري أن يوضح باسم من سيتحدث، وما هو اهتمامه وما هي صلته باﻹقليم. |
During a visit to Montserrat in June 2004, the Parliamentary Under-Secretary of State, Gareth Thomas MP, announced a new three-year package of assistance worth Pound40 million for Montserrat. | UN | وخلال زيارة إلى مونتيسيرات في حزيران/يونيه 2004، فإن غاريث توماس عضو البرلمان الوكيل البرلماني لوزير الخارجية، أعلن عن صفقة مساعدة جديدة لثلاث سنوات بمبلغ 40 مليون جنيه استرليني لمونتيسيرات. |
Former Assemblyman and mayoral candidate Steven Gallagher buying an eight ball in a hotel suite. | Open Subtitles | عضو البرلمان السابق ومرشح العموديه ستيفن غالاغر اشتري ثمان حبوب في جناح الفندق |
Luis is a Spanish parliament member. | Open Subtitles | لويس هو عضو البرلمان الإسباني. |