"عقب الاحتفال" - Translation from Arabic to English

    • following the observance of
        
    • following the celebration
        
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World is to further strengthen the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم هو زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، هو زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    Reaching out to the young was the theme of many activities linked to the commemoration, and it is indeed appropriate that the very first act of the Assembly following the celebration of the Organization's fiftieth birthday is to turn the spotlight on young people — our future — to those who will have to nurture, maintain and run this institution in its next 50 years. UN وكان فتح قنوات الاتصال بالشباب شعار العديد من اﻷنشطة المرتبطة بهذا الاحتفال، ومن المناسب حقا أن يكون أول عمل للجمعية عقب الاحتفال بالعيد الخمسيني للمنظمة أن تسلط اﻷضواء على جيل الشباب - وهم مستقبلنا - الذين سيتعين عليهم العناية بهذه المنظمة وصونها وإدارتها في الخمسين سنة المقبلة.
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، زيادة تعزيز الحركـــة العالمية لثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000; UN 1 - تكرر تأكيد أن هدف العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في عام 2000؛
    1. Reiterates that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, and calls upon all concerned to renew their attention to this objective; UN 1 - تكرر تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام() يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وتهيب بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بهذا الهدف؛
    At its sixty-eighth session, the General Assembly reiterated that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace was to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010, and called upon all concerned to renew their attention to that objective. UN كررت الجمعية العامة تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010) وأهابت بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بهذا الهدف.
    1. Reiterates that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace2 is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010, and calls upon all concerned to renew their attention to this objective; UN 1 - تكرر تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام(2) يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وتهيب بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بهذا الهدف؛
    1. Reiterates that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World, 2001 - 2010, and calls upon all concerned to renew their attention to this objective; UN 1 - تكرر تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام() يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وتهيب بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بهذا الهدف؛
    1. Reiterates that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, and calls upon all concerned to renew their attention to this objective; UN 1 - تكرر تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام() يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وتهيب بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بهذا الهدف؛
    1. Reiterates that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace2 is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001 - 2010, and calls upon all concerned to renew their attention to this objective; UN 1 - تكرر تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام() يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وتهيب بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بهذا الهدف؛
    Of the five amended paragraphs, paragraph 1 states that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World (2001-2010), and calls on all concerned to give renewed attention to that objective. UN ومن بين الفقرات المعدلة الخمس، تنص الفقرة 1 من المنطوق على أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام، يتمثل في زيادة تعزيز الحركة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وتهيب بجميع الأطراف المعنية أن تولي هذا الهدف اهتماما مجددا.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly reiterated that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace was to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010, and called upon all concerned to renew their attention to that objective. UN كررت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، تأكيد أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010)، وأهابت بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بذلك الهدف.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly reiterated that the objective of the effective implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace was to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010, and called upon all concerned to renew their attention to that objective. UN كررت الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، التأكيد على أن الهدف من التنفيذ الفعال لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام يتمثل في زيادة تعزيز الحركـــة العالمية من أجل ثقافة السلام عقب الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم (2001-2010)، وأهابت بجميع الأطراف المعنية الاهتمام مجددا بذلك الهدف.
    11. Invites Member States, following the celebration of the International Year for the Rapprochement of Cultures in 2010, to further promote reconciliation to help to ensure durable peace and sustained development, including through reconciliatory measures and acts of service and by encouraging forgiveness and compassion among individuals; UN 11 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تقوم، عقب الاحتفال بالسنة الدولية للتقارب بين الثقافات في عام 2010، بتعزيز العمل على تحقيق المصالحة من أجل المساعدة على ضمان تحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة، بطرق تشمل اتخاذ تدابير للمصالحة والاضطلاع بأعمال الخدمة العامة والتشجيع على العفو والتراحم بين الأفراد؛
    19. Invite Member States, following the celebration of the International Year of Youth, to continue to place greater emphasis on, and expand their activities at the national, regional and international levels in promoting, including through human rights education and learning, a culture of dialogue and mutual understanding among and with youth, as agents of development, social inclusion, tolerance and peace; UN 19 - ندعو الدول الأعضاء إلى أن تواصل، عقب الاحتفال بالسنة الدولية للشباب، التركيز بقدر أكبر على تعزيز ثقافة قوامها الحوار والتفاهم بين الشباب، بوصفهم جهات فاعلة في التنمية والإدماج الاجتماعي والتسامح والسلام، ومعهم، بسبل منها التوعية بحقوق الإنسان والتعلم، وأن توسع نطاق أنشطتها للتشجيع على ذلك على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more