"عقدت في نيروبي في" - Translation from Arabic to English

    • were held in Nairobi in
        
    • held at Nairobi
        
    • was held in Nairobi in
        
    • held in Nairobi on
        
    17. It is noted with satisfaction that in 2009 all meetings of Nairobi-based bodies were held in Nairobi, in conformity with the headquarters rule. UN 17 - لوحظ بارتياح أن جميع اجتماعات الهيئات التي تتخذ من نيروبي مقرا لها عقدت في نيروبي في عام 2009 وفقا لقاعدة المقر.
    24. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 68/251, section II.A, paragraph 22, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2013, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its seventieth session through the Committee on Conferences; UN 24 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2013، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 22 من الجزء الثاني - ألف من القرار 68/251 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السبعين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    28. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 68/251, section II.A, paragraph 22, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2013, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its seventieth session through the Committee on Conferences; UN 28 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2013، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 22 من الجزء الثاني - ألف من القرار 68/251 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السبعين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    United Nations meetings held at Nairobi from August to December 1999 UN اجتماعات الأمم المتحدة التي عقدت في نيروبي في الفترة من شهر آب/أغسطس إلى شهر كانون الأول/ ديسمبر 1999
    We had very little time for the completion of the negotiation: as will be recalled the first negotiating session was held in Nairobi in late May 1993. UN إن الوقت الذي أتيح لنا لاستكمال المفاوضات كان قصيرا جدا: ولعلكم تتذكرون أن الدورة اﻷولى لعملية التفاوض عقدت في نيروبي في أواخر شهر أيار/مايو ١٩٩٣.
    22. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 67/237, section II.A, paragraph 13, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2012, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-ninth session through the Committee on Conferences; UN 22 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2012، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 13 من الجزء الثاني - ألف من القرار 67/237 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 66/233, section II.A, paragraph 12, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2011, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2011، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء الثاني - ألف من القرار 66/233 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 66/233, section II.A, paragraph 12, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2011, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2011، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء الثاني - ألف من القرار 66/233 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    12. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 65/245, section II.A, paragraph 10, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2010, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session through the Committee on Conferences; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2010، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 10 من الجزء الثاني - ألف من القرار 65/245 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 67/237, section II.A, paragraph 13, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2012, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-ninth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2012، وفقا لعدة قرارات للجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء " ثانيا " - ألف من القرار 67/237 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    22. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 67/237, section II.A, paragraph 13, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2012, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-ninth session through the Committee on Conferences; UN 22 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2012، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 13 من الجزء الثاني - ألف من القرار 67/237 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 66/233, section II.A, paragraph 12, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2011, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2011، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء الثاني - ألف من القرار 66/233 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    10. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 64/230, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2009, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session through the Committee on Conferences; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2009، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 64/230، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    10. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 64/230, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2009, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session through the Committee on Conferences; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2009، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 63/248، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    12. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 65/245, section II.A, paragraph 10, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2010, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session through the Committee on Conferences; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2010، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 10 من الجزء الثاني - ألف من القرار 65/245، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    12. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 65/245, section II.A, paragraph 10, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2010, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session through the Committee on Conferences; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2010، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 10 من الجزء الثاني - ألف من القرار 65/245، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    It initiated this phase of its work at its seventh session, held at Nairobi from 7 to 18 August 1995. UN وقد بدأت هذه المرحلة من عملها في دورتها السابعة التي عقدت في نيروبي في الفترة من ٧ إلى ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    Further, a representative of LAS participated in the fourteenth session of the Commission on Human Settlements held at Nairobi in April and May 1993. UN وباﻹضافة إلى ذلك، شارك ممثل عن جامعة الدول العربية في الدورة الرابعة عشرة للجنة للمستوطنات البشرية التي عقدت في نيروبي في نيسان/ابريل وأيار/مايو ١٩٩٣.
    2. The interim accounts for the first year of the biennium 1994-1995 were made available to the Governing Council at its eighteenth session, held at Nairobi in May 1995. UN ٢ - وقدمت الحسابات المؤقتة للسنة اﻷولى من فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ الى مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة عشرة التي عقدت في نيروبي في أيار/مايو ١٩٩٥.
    The Secretariat met a delegation from the Government of Indonesia during the twenty-sixth session of the Governing Council of UNEP, which was held in Nairobi in February. UN واجتمعت الأمانة مع وفد حكومة إندونيسيا أثناء الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، التي عقدت في نيروبي في شباط/فبراير.
    The Secretariat participated in the first universal session of the UNEP Governing Council, which was held in Nairobi in February 2013. UN 52 - شاركت الأمانة في الجلسة العامة الأولى لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي عقدت في نيروبي في شباط/فبراير 2013.
    6. Welcomes the decision of the Governing Board of the Institute, at its fourth extraordinary session, held in Nairobi on 2 March 2009, to convene a conference of African ministers in November 2009 to discuss measures for improving the flow of resources to the Institute; UN 6 - ترحب بالقرار الذي اتخذه مجلس إدارة المعهد، في دورته الاستثنائية الرابعة التي عقدت في نيروبي في 2 آذار/مارس 2009، والقاضي بالدعوة إلى عقد مؤتمر للوزراء الأفارقة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 لمناقشة التدابير اللازمة لتحسين تدفق الموارد إلى المعهد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more