"عقدت في نيويورك من" - Translation from Arabic to English

    • held in New York from
        
    :: Forty-seventh session of the Commission for Social Development, held in New York from 3 to 13 February 2009. UN :: الدورة السابعة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية، التي عقدت في نيويورك من 3 إلى 13 شباط/فبراير 2009.
    52. Some 15 national institutions from all over the world attended the second session of the Ad Hoc Committee, held in New York from 16 to 27 June 2003. UN 52 - حضر زهاء 15 مؤسسة وطنية من جميع أنحاء العالم الجلسة الثانية للجنة المخصصة، التي عقدت في نيويورك من 16 إلى 27 حزيران/ يونيه 2003.
    The Government of the Gambia welcomed the twentieth special session of the General Assembly on the world drug problem held in New York from 8 to 10 June 1998. UN لقد رحبت حكومة غامبيا بالدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة المعنية بمشكلة المخدرات العالمية التي عقدت في نيويورك من ٨ إلى ٠١ حزيران/ يونيه ٨٩٩١.
    5. During the fifty-second session of the General Assembly, the meetings of the Advisory Committee were organized into three sessions held in New York: from 2 September to 19 December 1997, from 3 February to 27 March 1998 and from 4 to 20 May 1998. UN الحوارنه 5 - وأثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة نظمت اجتماعات اللجنة الاستشارية في ثلاث دورات عقدت في نيويورك: من 2 أيلول/سبتمبر إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، ومن 3 شباط/فبراير إلى 27 آذار/مارس 1998 ومن 4 إلى 20 أيار/مايو 1998.
    8. At its thirty-eighth session, held in New York from 12 to 23 March 2001, the Working Group on Electronic Commerce examined the above-mentioned topics. UN 8- وفي دورته الثامنة والثلاثين التي عقدت في نيويورك من 12 الى 23 آذار/مارس 2001 بحث الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية الموضوعات المذكورة أعلاه.
    The twenty-fourth session of the Working Group on Insolvency Law, which was held in New York from 23 July to 3 August 2001, commenced consideration of this work with the first draft of the legislative guide on insolvency law. UN 7- وشرع الفريق العامل المعني بقانون الاعسار، في دورته الرابعة والعشرين، التي عقدت في نيويورك من 23 تموز/يوليه إلى 3 آب/ أغسطس 2001، في تناول هذا العمل استنادا إلى المشروع الأول للدليل التشريعي لقانون الإعسار.
    INTRODUCTION 1. The present report of the United Nations Commission on International Trade Law covers the Commission's twenty-seventh session, held in New York from 31 May to 17 June 1994. UN ١ - يتناول التقرير الحالي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي أعمال الدورة السادسة والعشرين للجنة، التي عقدت في نيويورك من ٣١ أيار/مايو حتى ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    5. During the fifty-second session of the General Assembly, the meetings of the Advisory Committee were organized into three sessions held in New York: from 2 September to 19 December 1997, from 3 February to 27 March 1998 and from 4 to 20 May 1998. UN ٥ - وأثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة نظمت اجتماعات اللجنة الاستشارية في ثلاث دورات عقدت في نيويورك: من ٢ أيلول/سبتمبر إلى ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، ومن ٣ شباط/فبراير إلى ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٨ ومن ٤ إلى ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Attention is drawn to the report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its twenty-ninth session, held in New York from 28 May to 14 June 1996 (A/51/17). UN يسترعى النظر إلى تقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين التي عقدت في نيويورك من ٨٢ أيار/مايو إلى ٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١ )A/51/17(.
    4. During the forty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the Advisory Committee were organized into three sessions held in New York: from 20 September to 20 December 1994, from 1 February to 31 March 1995 and from 8 May to 28 July 1995. UN ٤ - وخلال دورة الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين، نظمت اجتماعات اللجنة الاستشارية في ثلاث دورات عقدت في نيويورك من ٢٠ أيلول/سبتمبر إلى ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ومن ١ شباط/فبراير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، ومن ٨ أيار/مايو إلى ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    At its current session, the Commission took note of the report of the Working Group on the work of its thirty-ninth session (A/CN.9/509), which was held in New York, from 11 to 15 March 2002. UN 206- وأحاطت اللجنة علما في دورتها الحالية بتقرير الفريق العامل عن أعمال دورته التاسعة والثلاثين (A/CN.9/509)، التي عقدت في نيويورك من 11 إلى 15 آذار/مارس 2002.
    32. At its resumed session held in New York from 12 to 16 November 2006, the Subcommission continued its examination of the submission and reported progress on the Eastern and Southern regions of the submission. UN 32 - وخلال جلسة اللجنة الفرعية المستأنفة التي عقدت في نيويورك من 12 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، واصلت اللجنة الفرعية دراستها للطلب وأفادت عن إحراز تقدم فيما يخص المنطقتين الشرقية والجنوبية من الطلب.
    UNODC participated in the retreats of the Task Force in New York from 24 to 26 February and from 7 to 9 July, as well as in the side events, hosted at the International Peace Institute, on the occasion of the second review of the implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy held in New York from 7 to 9 September. UN 63- شارك المكتب في مُعتكَفين نظمتهما فرقة العمل في نيويورك من 24 إلى 26 شباط/فبراير ومن 7 إلى 9 تموز/يوليه، وكذلك في أحداث جانبية استضافها المعهد الدولي للسلام بمناسبة الدورة الثانية لاستعراض تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب التي عقدت في نيويورك من 7 إلى 9 أيلول/سبتمبر.
    4. Immediately following the conclusion of the twentieth special session of the General Assembly, the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and interested delegations initiated the preparation of an action plan during informal consultations held in New York from 11 to 12 June 1998. UN ٤ - إثر انتهاء الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة ، شرع برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات )اليوندسيب( وبعض الوفود المهتمة باﻷمر في إعداد خطة عمل أثناء مشاورات غير رسمية عقدت في نيويورك من ١١ الى ٢١ حزيران/يونيه ٨٩٩١ .
    At the present session, the Working Group on International Contract Practices continued its work on the preparation of a draft convention on assignment of receivables in international trade pursuant to a decision taken by the Commission at its thirty-third session held in New York from 12 June to 7 July 2000. UN 1- واصل الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية، في دورته الحالية، أعماله بشأن اعداد مشروع اتفاقية احالة المستحقات في التجارة الدولية عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين التي عقدت في نيويورك من 12 حزيران/يونيه الى 7 تموز/يوليه 2000(1).
    11. In considering agenda item 3, the Committee had before a report by the Executive Director (UNEP/HLC/1/3), which had been prepared on the basis of the information available to the secretariat at the time of its finalization and is based on the outcome of the fifth session of the Commission on Sustainable Development, held in New York from 8 to 25 April 1997. UN ١١ - عنـد النظر في هذا البند مــن جــدول اﻷعمــال عــرض علــى اللجنـة تقريـر للمديـر التنفيـذي (UNEP/HLC/1/3) الذي أعد على أساس المعلومات للدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة التي عقدت في نيويورك من ٨ إلى ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    The Working Group noted that, at its thirty-ninth session, held in New York from 11 to 15 March 2002, it had began its deliberation on the preliminary draft convention by holding a general exchange of views on the form and scope of the instrument (see A/CN.9/509, paras. 18-40). UN ملاحظات عامة 72- نوه الفريق العامل بأنه بدأ مداولاته بشأن مشروع الاتفاقية الأولي في دورته التاسعة والثلاثين (التي عقدت في نيويورك من 11 إلى 15 آذار/مارس 2002) بإجراء تبادل عام للآراء حول شكل الصك ونطاقه (انظر الوثيقة A/CN.9/509، الفقرات 18-40).
    My delegation would like to commend the Cairo seminar on assistance to the Palestinian people held from 21 to 23 May 1996, the North American NGO Symposium on the Question of Palestine held in New York from 24 to 26 June 1996, and the European NGO Symposium and International Meeting on the Question of Palestine held in Geneva from 2 to 4 September 1996. UN ويود وفد بلدي أن يثني على الحلقة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، التي عقدت في القاهرة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٦؛ وندوة المنظمات غير الحكومية في أمريكا الشمالية، التي عقدت في نيويورك من ٢٤ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦، والندوة اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية والاجتماع الدولي للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين، اللذين عقدا في جنيف من ٢ إلى ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    The strategy was discussed by the London Group on Environmental Accounting in October 2012; by the Bureau of the Committee at several of its meetings; and at the international seminar entitled " Towards linking ecosystems and ecosystem services to economic and human activity " , held in New York from 27 to 29 November 2012. UN وناقش هذه الاستراتيجية كل من فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية في تشرين الأول/أكتوبر 2012، ومكتب اللجنة في عدد من اجتماعاته؛ كما نوقشت في الحلقة الدراسية الدولية المعنونة " نحو ربط النظم الإيكولوجية وخدمات النظم الإيكولوجية بالنشاط الاقتصادي والبشري " ، التي عقدت في نيويورك من 27 إلى 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012.
    The selection procedures reflected in this chapter are based largely on the features of the principal method for the procurement of services under the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services, which was adopted by UNCITRAL at its twenty-seventh session, held in New York from 31 May to 17 June 1994 (hereinafter referred to as the `Model Procurement Law'). UN وتستند اجراءات الاختيار الواردة فـي هذا الفصل، بدرجة كبيرة، إلى سمات الأسلوب الرئيسي لاشتراء الخدمات الوارد فـي قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات، الذي اعتمدته الأونسيترال في دورتها السابعة والعشرين، التي عقدت في نيويورك من 31 أيار/مايو إلى 17 حزيران/يونيه 1994 (يشار اليه فيما يلي باسم `القانون النموذجي للاشتراء`).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more