"عقد أيضا" - Translation from Arabic to English

    • also held
        
    It had also held high-level discussions on the implications of the Convention for its development work. UN كما أنه عقد أيضا مناقشات رفيعة المستوى بشأن آثار الاتفاقية على أعماله الإنمائية.
    also held the following informal briefings: UN عقد أيضا جلسات الإحاطة غير الرسمية التالية:
    also held the following informal briefings: UN عقد أيضا الإحاطتين غير الرسميتين التاليتين:
    also held the following informal briefings: UN عقد أيضا الإحاطتين غير الرسميتين التاليتين:
    also held the following informal briefings: UN عقد أيضا الإحاطتين غير الرسميتين التاليتين:
    A brief segment for non-governmental organizations was also held in connection with the Assembly's launching of the Year. UN وخصص جزء مختصر من الجلسة لاجتماع للمنظمات غير الحكومية عقد أيضا في سياق إعلان الجمعية العامة عن السنة الدولية لﻷسرة.
    also held the following briefings and informal consultations: UN عقد أيضا جلسات الإحاطة والمشاورات غير الرسمية التالية:
    also held the following briefings and informal consultations: UN عقد أيضا جلسات الإحاطة والمشاورات غير الرسمية التالية:
    also held the following briefings and informal consultations: UN عقد أيضا جلسات الإحاطة والمشاورات غير الرسمية التالية:
    Prior to this WFDY also held its 16th Assembly, 4-7 March 2003 in Havana, Cuba. UN وكان الاتحاد قد عقد أيضا قبل هذا الحدث جمعيته السادسة عشرة، في الفترة من 4 إلى 7 آذار/مارس 2003، في هافانا، كوبا.
    Pursuant to a recommendation made at the seventh annual meeting, participants also held a joint meeting with participants of the fourteenth meeting of chairpersons of the treaty bodies. UN وعملاً بتوصية قُدمت في الاجتماع السنوي السابع، عقد أيضا المشاركون اجتماعاً مشتركاً مع المشاركين في الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات.
    The recommendations referenced in paragraph 2 do not include the recommendations of the separate and distinct 2008 meeting on non-governmental experts, which was also held in Seoul and sponsored by the Government of the Republic of Korea. UN والتوصيات المشار إليها في الفقرة 2 لا تشمل توصيات اجتماع عام 2008 المنفصل والخاص للخبراء غير الحكوميين، الذي عقد أيضا في سول برعاية حكومة جمهورية كوريا.
    25. A number of subregional and national consultations were also held in preparation for the regional consultations. UN 25 - عقد أيضا عدد من المشاورات دون الإقليمية والوطنية تحضيرا للمشاورات الإقليمية.
    An open-ended working group established by the Committee under item 28, " International cooperation in the peaceful uses of outer space " , also held several informal meetings. UN هناك فريق عامل مفتوح باب العضوية، أنشأته اللجنة في إطار البند 28 من جدول الأعمال، " التعاون الدولي لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية " عقد أيضا عدة جلسات غير رسمية.
    It was followed by the Ninth United Nations Congress on Crime Prevention also held at Cairo from 29 April to 8 May 1995. UN وأعقبه انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين الذي عقد أيضا في القاهرة في الفترة من ٢٩ نيسان/أبريـل إلـى ٨ أيار/مايو ١٩٩٥.
    This was followed by the Corporate Council on Africa Heads of State Summit on the theme " Attracting capital to Africa " , also held in April 1999 in Houston, Texas, United States. UN وأعقب ذلك اجتماع قمة رؤساء دول المجلس المتحد المعني بأفريقيا، وموضوعه " جذب رؤوس الأموال إلى أفريقيا " الذي عقد أيضا في نيسان/أبريل 1999 في هيوستن، تكساس، الولايات المتحدة.
    8. The Fifth Meeting of the Coordination Mechanism between the United Nations, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the Government of Sierra Leone, in which I participated, was also held in New York on 16 November. UN 8 - شاركت في الاجتماع الخامس لآلية التنسيق بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وحكومة سيراليون الذي عقد أيضا بنيويورك في 16 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In addition, Japan has taken the lead in enhancing cooperation on aviation security by organizing the Asia-Pacific Ministerial Conference on Aviation Security, also held in March 2010. UN وعلاوة على ذلك، فإن لليابان دورا رائدا في تعزيز التعاون بشأن أمن الطيران بتنظيم المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن أمن الطيران، والذي عقد أيضا في آذار/ مارس 2010.
    2. The Conference was held under the auspices of the African Ministerial Council on Water, which also held its fourth ordinary session on 10 December 2003, in Addis Ababa. UN 2 - وعقد المؤتمر برعاية المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي عقد أيضا دورته العادية الرابعة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 في أديس أبابا.
    First introduced in 2010 on the margins of the twenty-second United Nations Conference on Disarmament Issues, also held in Saitama city, this peace and disarmament education initiative has become an annual event. UN ومبادرة التثقيف هذه في مجال السلام ونـزع السلاح، التي استحدثت لأول مرة في عام 2010 على هامش مؤتمر الأمم المتحدة الثاني والعشرين المعني بمسائل نزع السلاح، الذي عقد أيضا في مدينة سايتاما، أضحت مناسبة سنوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more