During the same period, the Working Group held 23 informal consultations, as well as various bilateral meetings. | UN | وخلال الفترة نفسها، عقد الفريق العامل 23 مشاورة غير رسمية، إلى جانب اجتماعات ثنائية شتى. |
During the same period, the Working Group held 32 informal consultations as well as various bilateral meetings. | UN | وخلال الفترة نفسها، عقد الفريق العامل 32 مشاورة غير رسمية إلى جانب عدة جلسات ثنائية. |
During the period under review, the Working Group held four meetings to consider issues within its remit. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقد الفريق العامل أربعة اجتماعات للنظر في مسائل تقع ضمن اختصاصاته. |
At the end of each session, the Panel held an executive session to go over the presentation. | UN | وفي نهاية كل جلسة، عقد الفريق جلسة تنفيذية لاستعراض عروض. |
In 2014, the Team held the twelfth regional meeting on the Middle East, attended by representatives of eight States. | UN | وفي عام 2014، عقد الفريق الاجتماع الإقليمي الثاني عشر عن الشرق الأوسط، الذي حضره ممثلو ثماني دول. |
The Group held meetings with different categories of actors so as to assess their role in the development process. | UN | ولقد عقد الفريق اجتماعات مع فئات مختلفة من الجهات الفاعلة من أجل تقييم دورها في عملية التنمية. |
9. The Working Group held three sessions in 1998. | UN | عقد الفريق العامل ثلاث دورات في عام 1998. |
During the period under review, the Working Group held six meetings to discuss issues pertinent to its mandate. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقد الفريق العامل ست جلسات لمناقشة مسائل ذات صلة بولايته. |
In addition, the analysing Group held informal discussions with representatives of these requesting States. | UN | علاوة على ذلك، عقد الفريق مناقشات غير رسمية مع ممثلي هذه الدول الطالبة. |
During the period under review, the Working Group held four meetings. | UN | وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقد الفريق أربعة اجتماعات. |
During the course of its sessions, the Open-ended Working Group held 19 meetings, including two organizational meetings. | UN | وخلال دورات الفريق العامل المفتوح باب العضوية عقد الفريق 19 جلسة، بما في ذلك، جلستان تنظيميتان. |
During the first part, it held a total of seven meetings; for the second part, the Working Group held one meeting. | UN | وفي أثناء الجزء الأول، عقد الفريق ما مجموعه سبع جلسات؛ وفي الجزء الثاني عقد الفريق العامل جلسة واحدة. |
On the last day of the mission, the Working Group held a press conference in Buenos Aires. | UN | وفي اليوم الأخير من البعثة عقد الفريق العامل مؤتمراً صحفياً ببوينس آيرس. |
In addition, the analysing Group held informal discussions with representatives of these requesting States. | UN | علاوة على ذلك، عقد الفريق مناقشات غير رسمية مع ممثلي هذه الدول الطالبة. |
28. In Burundi, the Group held a meeting with the Government's focal point on 7 December 2007. | UN | 28 - وفي بوروندي، عقد الفريق اجتماعاً مع جهة التنسيق التابعة للحكومة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
29. In Rwanda, the Group held a meeting with the Government's focal point on 16 January 2008. | UN | 29 - وفي رواندا، عقد الفريق اجتماعاً مع جهة التنسيق التابعة للحكومة في 16 كانون الثاني/يناير 2008. |
the Panel held its first meeting on 17 May 2002. | UN | 14- عقد الفريق جلسته الأولى في 17 أيار/مايو 2002. |
In 2014 the Panel held consultations with numerous Member States and conducted physical inspections in regard to six reported incidents of non-compliance. | UN | وفي عام 2014، عقد الفريق مشاورات غير رسمية مع عدة دول أعضاء وأجرى تفتيشات مادية أثناء تحقيقه في خمس حالات عدم امتثال أبلغ بها. |
57. On 2 and 3 July 2013, the Team held the eleventh regional meeting of intelligence and security services, in Vienna. | UN | 57 - في 2 و 3 تموز/يوليه 2013، عقد الفريق الاجتماع الإقليمي الحادي عشر لدوائر الاستخبارات والأمن في فيينا. |
Since its last report the Team has held its third regional meeting for the heads and deputy heads of security and intelligence services. | UN | وقد عقد الفريق منذ تقريره الأخير اجتماعه الإقليمي الثالث لرؤساء ونواب رؤساء أجهزة الأمن والاستخبارات. |
The Transport and Communications Working Group convened its first session | UN | عقد الفريق العامل المعني بالنقل والاتصالات دورته الأولى |
In May 2011, the Team convened its third meeting on South-East Asia with the security services of Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore and Thailand. | UN | وفي أيار/مايو 2011، عقد الفريق اجتماعه الثالث بشأن جنوب شرق آسيا مع أجهزة الأمن في كل من إندونيسيا وتايلند وسنغافورة والفلبين وماليزيا. |
Since its inception, the Working Group has held 17 sessions and registered 25 communications; the Committee has completed the proceedings related to 14 of those communications. | UN | ولقد عقد الفريق العامل منذ إنشائه 17 دورة وسجل 25 بلاغا، وأنجزت اللجنة الإجراءات المتعلقة بـ 14 بلاغا من تلك البلاغات. |
On 11 June 2010 the Working Group met to consider its programme of work for 2010 as proposed by the Chair. | UN | وفي 11 حزيران/يونيه 2010، عقد الفريق العامل اجتماعا للنظر في برنامج عمله لعام 2010 بالصيغة التي اقترحها رئيس الفريق. |
the CGE conducted a training workshop on vulnerability and adaptation assessments for the Latin America and the Caribbean region from 14 to 18 August 2006 in Asuncion, Paraguay. | UN | 17- عقد الفريق حلقة تدريبية بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثُّر بتغيُّر المناخ والتكيُّف معه في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي في الفترة من 14 إلى 18 آب/أغسطس 2006 في أسانسيون، باراغواي. |