"عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية" - Translation from Arabic to English

    • convening a high-level conference under the auspices
        
    • convene a high-level conference under the auspices
        
    • holding a high-level conference under the auspices
        
    He also wished to remind delegations that his Government advocated convening a high-level conference under the auspices of the United Nations for that very purpose. UN وقال إنه يرغب أيضا في تذكير الوفود بأن حكومته قد دعت إلى عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لذلك الغرض بالذات.
    The Working Group had first discussed outstanding issues relating to the draft comprehensive convention on international terrorism and, thereafter, had considered the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN وبدأ الفريق العامل بمناقشة المسائل المعلقة ذات الصلة بمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وأعقب ذلك بالنظر في مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة.
    The Ad Hoc Committee would further address the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism. UN كما تتناول اللجنة المخصصة مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية اﻷمم المتحدة ﻹعداد رد مشترك منظم للمجتمع الدولي على اﻹرهاب.
    In view of the need for a global coalition as broad as possible to combat terrorism, Cameroon was in favour of convening a high-level conference, under the auspices of the United Nations, to frame a coordinated response to terrorism. UN وبالنظر إلى الحاجة إلى تحالف عالمي واسع قدر الإمكان لمكافحة الإرهاب، تؤيد الكاميرون عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لوضع إطار منسق من أجل التصدي للإرهاب.
    The proposal to convene a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate an international response to terrorism should also be given serious consideration. UN وأضاف أن مقترح عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لصياغة استجابة دولية للإرهاب ينبغي أيضا أن يحظى بنظر جدي.
    Question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations UN مسألة الدعوة إلى عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لصياغة رد مشترك ومنظم للمجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره
    He affirmed his country's support for all international and regional efforts to combat the roots of terrorism, including those aimed at elaborating a comprehensive convention on international terrorism and at convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations. UN وأكد على دعم بلده لجميع الجهود الدولية والإقليمية لمكافحة الإرهاب من جذوره، بما فيها الجهود الرامية إلى صياغة اتفاقية دولية شاملة بشأن الإرهاب الدولي، وإلى عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد رد منظم مشترك من جانب المجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    As for the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations, such a conference would provide a suitable opportunity for intensive dialogue that would help to establish a comprehensive system for combating terrorism on the political, economic, technological and legal fronts. UN وتطرق إلى مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد رد منظم مشترك من جانب المجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، فقال إنه يرى في عقده فرصة مؤاتية لإجراء حوار مكثف يساعد على إقامة نظام شامل لمكافحة الإرهاب سياسيا، واقتصاديا، وتكنولوجيا، وقانونيا.
    B. Question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations UN باء - مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد رد مشترك منظم للمجتمع الدولي تجاه الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره
    B. Question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations UN باء - مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد رد منظم مشترك من جانب المجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره
    The informal consultations concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations were held on 1 March. UN كما أجريت في 1 آذار/مارس المشاورات غير الرسمية بشأن عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لصياغة رد مشترك من المجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    C. Question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations UN جيم - مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد استجابة منظمة مشتركة من قبل المجتمع الدولي للإرهاب بكافة أشكاله ومظاهره
    21. Decides that the Ad Hoc Committee shall, on an expedited basis, continue to elaborate the draft comprehensive convention on international terrorism, and shall continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations; UN 21 - تقرر أن تواصل اللجنة المخصصة، على وجه السرعة، صوغ مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وأن تستمر في مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة؛
    23. Some delegations supported the idea of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations and, in particular, to define international terrorism, as differentiated from the right to self-determination. UN 23 - أيدت بعض الوفود فكرة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد استجابة منظمة مشتركة من قبل المجتمع الدولي للإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، خاصة فيما يتعلق بتعريف الإرهاب الدولي، بصورة تميز بينه وبين الحق في تقرير المصير.
    22. Decides that the Ad Hoc Committee shall, on an expedited basis, continue to elaborate the draft comprehensive convention on international terrorism, and shall continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations; UN 22 - تقرر أن تواصل اللجنة المخصصة، على وجه الاستعجال، وضع مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وأن تستمر في مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة؛
    22. Decides that the Ad Hoc Committee shall, on an expedited basis, continue to elaborate the draft comprehensive convention on international terrorism, and shall continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations; UN 22 - تقرر أن تواصل اللجنة المخصصة، على وجه الاستعجال، وضع مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وأن تستمر في مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110، والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة؛
    22. Decides that the Ad Hoc Committee shall, on an expedited basis, continue to elaborate the draft comprehensive convention on international terrorism, and shall continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations; UN 22 - تقرر أن تواصل اللجنة المخصصة، على وجه الاستعجال، وضع مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وأن تستمر في مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة؛
    22. Decides that the Ad Hoc Committee shall, on an expedited basis, continue to elaborate the draft comprehensive convention on international terrorism, and shall continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations; UN 22 - تقرر أن تواصل اللجنة المخصصة، على وجه الاستعجال، وضع مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وأن تستمر في مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة؛
    It would be useful to convene a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate an organized response to terrorism and to identify its root causes. UN وسيكون من المفيد عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لصياغة استجابة منظمة للإرهاب وتحديد أسبابه الجذرية.
    The proposal to convene a high-level conference, under the auspices of the United Nations, to formulate an international response to terrorism in all its forms, should be given serious consideration. UN وقال إن اقتراح عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لصياغة رد دولي في مواجهة الإرهاب بجميع أشكاله ينبغي أن ينظر فيه بجدية.
    Her delegation was in favour of holding a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint response by the international community to terrorism. UN وذكر أن وفده يؤيد عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لوضع استجابة مشتركة للإرهاب من جانب المجتمع الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more