"عقلية أو ذهنية" - Translation from Arabic to English

    • mental or intellectual
        
    F. Prohibition of the use of the death penalty against children, persons with mental or intellectual disabilities and other vulnerable groups UN واو - حظر تطبيق عقوبة الإعدام على الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية وعلى الفئات الضعيفة الأخرى
    B. Persons with mental or intellectual disabilities 67 - 70 16 UN باء - الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية 67-70 21
    VI. Use of the death penalty against children, persons with mental or intellectual disabilities and other vulnerable groups UN سادساً- تطبيق عقوبة الإعدام على الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية وعلى الجماعات المستضعفة الأخرى
    B. Persons with mental or intellectual disabilities UN باء- الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية
    V. Use of the death penalty on children, persons with mental or intellectual disabilities and other vulnerable groups 47 - 59 13 UN خامساً - استخدام عقوبة الإعدام بحق الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية والجماعات المستضعفة الأخرى 47-59 18
    B. Persons with mental or intellectual disabilities 54 - 55 14 UN باء - الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية 54-55 20
    V. Use of the death penalty on children, persons with mental or intellectual disabilities and other vulnerable groups UN خامساً- استخدام عقوبة الإعدام بحق الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية والجماعات المستضعفة الأخرى
    B. Persons with mental or intellectual disabilities UN باء- الأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية
    In the area of criminal law, recognition of the legal capacity of persons with disabilities required abolishing a defence based on the negation of criminal responsibility because of the existence of a mental or intellectual disability. UN وفي ميدان القانون الجنائي، يتطلب الاعتراف بالأهلية القانونية للأشخاص من ذوي الإعاقة إلغاء الدفاع المستند إلى نفي المسؤولية الجنائية لوجود إعاقة عقلية أو ذهنية.
    VI. Use of the death penalty against children, persons with mental or intellectual disabilities and other vulnerable groups 62 - 74 15 UN سادساً - تطبيق عقوبة الإعدام على الأطفال والأشخاص الذين يعانون من إعاقات عقلية أو ذهنية وعلى الجماعات المستضعفة الأخرى 62-74 20
    The Inter-American Commission on Human Rights is currently considering two claims against the United States with respect to the imposition of the death penalty against persons with mental or intellectual disabilities. UN وتدرس لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان حالياً دعوتين مرفوعتين ضد الولايات المتحدة فيما يتعلق بفرض عقوبة الإعدام بحق أشخاص ذوي إعاقات عقلية أو ذهنية().
    47. In the area of criminal law, recognition of the legal capacity of persons with disabilities requires abolishing a defence based on the negation of criminal responsibility because of the existence of a mental or intellectual disability. UN 47- وفي مجال القانون الجنائي يقتضي الاعتراف بالأهلية القانونية للأشخاص ذوي الإعاقة إلغاء وسائل الدفاع التي تستند إلى انعدام المسؤولية الجنائية بسبب وجود إعاقة عقلية أو ذهنية().
    The Council had also adopted a resolution in which it requested the Secretary-General to continue to submit to it a yearly supplement to his quinquennial report on capital punishment, paying special attention to the imposition of the death penalty on persons younger than 18 years of age at the time of the offence, pregnant women and persons with mental or intellectual disabilities. UN واعتمد المجلس أيضاً قراراً طلب فيه إلى الأمين العام أن يواصل موافاته بملحق سنوي لتقريره الخماسي بشأن عقوبة الإعدام مع إيلاء الاهتمام الخاص بالحالات التي تطبق فيها هذه العقوبة على الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن الثامنة عشرة وقت ارتكابهم المخالفة والنساء الحوامل أو الأشخاص المصابين بأمراض عقلية أو ذهنية.
    As for foreigners with autistic disorders (grades 1-2), mental or intellectual disabilities, or brain lesion disorder (grades 1-3), whose father or mother is a national of the Republic of Korea, the person in question shall be exempted from taking a written test in the naturalization screening process (Article 7 of the Nationality Processing Guideline). UN أما بالنسبة للأجانب المصابين بمرض الانطواء على الذات (الدرجتان 1 و2) أو المصابين بإعاقات عقلية أو ذهنية (الدرجات من 1 إلى 3) والمولودين من أب أو أم تحمل الجنسية الكورية، فإنهم يُعفون من الاختبار الكتابي في عملية الفرز للحصول على الجنسية الكورية (المادة 7 من المبادئ التوجيهية المتعلقة بإجراءات الحصول على الجنسية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more