| Ireland had made an extrabudgetary voluntary contribution to that Initiative in 2013, specifically for the Programme of Action for Cancer Therapy. | UN | وقد قدمت أيرلندا تبرعات خارجة عن الميزانية لهذه المبادرة في عام 2013، تحديدا لبرنامج العمل من أجل علاج السرطان. |
| This year, Mongolia has been designated one of the eight Programme of Action for Cancer Therapy model demonstration site countries. | UN | وفي هذا العام، اختيرت منغوليا واحدة ضمن ثمانية بلدان باعتبارها مواقع إرشادية نموذجية لبرنامج العمل من أجل علاج السرطان. |
| She says he can cure cancer, he can cure death. | Open Subtitles | تقول إن بإمكانه علاج السرطان وبإمكانه التصدي للموت |
| - I thought magic couldn't cure cancer. | Open Subtitles | انا اعتقدت ان السحر , لا يستطيع علاج السرطان |
| Bioinformatics and how they can apply to cancer treatment. | Open Subtitles | المعلوماتية الحيوية وكيف يمكن تطبيقها على علاج السرطان |
| But the most important thing in cancer treatment is buying time, because there is always progress being made. | Open Subtitles | لكن المهم في علاج السرطان هو منحنا مزيد من الوقت لأن هناك دائما تقدم في الطب |
| Besides curing cancer and peace on Earth, of course. | Open Subtitles | إلى جانب علاج السرطان والسلام على الأرض، بالطبع حقيقة |
| - Yeah, he's looking for this cancer drug, Eloxifin. | Open Subtitles | -الرجل الاسمر -انه يبحث عن علاج السرطان المسمى"ألوكسفين" |
| I had another documentary to do, focusing this time on the cure for cancer and chronic disease. | Open Subtitles | كان هناك وثائقي آخر عليّ إنجازه، يُركّز هذه المرّة على علاج السرطان و الأمراض المزمنة. |
| Pledges and donations to our Programme of Action for Cancer Therapy are running at record levels. | UN | ووصلت الهبات والتبرعات لبرنامج العمل من أجل علاج السرطان إلى مستويات قياسية. |
| The IAEA's Programme of Action for Cancer Therapy (PACT) had secured pledges, grants and donations amounting to more than $3 million. | UN | وتلقى برنامج العمل من أجل علاج السرطان التابع للوكالة أكثر من 3 ملايين دولار على شكل تبرعات أو تعهدات بالتبرع. |
| The Philippines and the IAEA also cooperate in the important field of Cancer Therapy through the Programme of Action for Cancer Therapy (PACT). | UN | كما تتعاون الفلبين مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في المجال الهام لعلاج السرطان من خلال برنامج العمل من أجل علاج السرطان. |
| With regard to cancer, we appreciate the policy of seeking to develop a strategy for the implementation of the Programme of Action for Cancer Therapy (PACT). | UN | أما بخصوص السرطان، فنحن نقدر سياسة السعي لتطوير استراتيجية لتنفيذ برنامج العمل من أجل علاج السرطان. |
| He could have been a scientist that was gonna cure cancer or something. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون عالما كان سيعمل على علاج السرطان أو شيء ما. |
| So you aggregate all these computers together and now they're solving big problems like searching for aliens and trying to cure cancer. | Open Subtitles | تَجمَع كل هذه الحواسيب معًا و تجعلها تحلّ مشكلات كبيرة كالبحث عن حياة في الفضاء أو إيجاد علاج السرطان |
| Maybe you can cure cancer while you're folding. | Open Subtitles | ربما يمكنك علاج السرطان وأت تقوم بطي المنشورات |
| Today, atomic energy is widely used in agriculture, industry and medicine, in particular cancer treatment. | UN | فقد أصبح استخدام الطاقة الذرية اليوم واسع الانتشار في الزراعة والصناعة والطب، لا سيما في علاج السرطان. |
| The Agency also reimbursed insurance premiums to cover cancer treatment for refugees holding West Bank identity cards. | UN | وسددت الوكالة كذلك أقساط التأمين لتغطية علاج السرطان بالنسبة للاجئين الذين يحملون بطاقات هوية من الضفة الغربية. |
| The Agency also reimbursed insurance premiums to cover cancer treatment for refugees holding West Bank identity cards. | UN | كذلك سددت الوكالة أقساط التأمين لتغطية علاج السرطان للاجئين الذين يحملون بطاقات هوية من الضفة الغربية. |
| 'Cause, that's what these rides are for, I mean, curing cancer and one night stands. | Open Subtitles | هذا ما يفعله المتسابقون أعني علاج السرطان بوقفة شخص واحد |
| Their new cancer drug is... - shh. | Open Subtitles | علاج السرطان الجديد لا طائل منه |
| A giant step towards the cure for cancer and Alzheimer's disease. | Open Subtitles | خطوة عملاقة نحو علاج السرطان و مرض الزهايمر |
| He also paid a visit to the Luis Razetti Hospital, which specializes in the treatment of cancer. | UN | كما زار مستشفى لويس راذتي، المتخصص في علاج السرطان. |
| Who'd have thought skipping cancer treatments would hurt so much? | Open Subtitles | من كان يعتقد أن التهرب من علاج السرطان مؤلم للغاية؟ |
| You wanna give the cure to cancer to these fucking criminals? | Open Subtitles | هل تريد إعطاء علاج السرطان لهؤلاء المجرمين؟ |
| - Help me. - What is the cure for the cancer, Eric? | Open Subtitles | ساعدونى ما هو علاج السرطان ( ايريك) |
| This year, Mongolia has been designated as the eighth PACT Model Demonstration Site (PMDS) country. | UN | وهذا العام، اختيرت منغوليا لتكون البلد الثامن لإنشاء موقع إرشادي نموذجي لبرنامج عمل علاج السرطان. |