To date, more than 160 countries in the world have diplomatic relations with China. | UN | وفي الوقت الحاضر، هناك ما يزيد على 160 بلدا في العالم لها علاقات دبلوماسية مع الصين. |
The vast majority of States Members of the United Nations have diplomatic relations with China. | UN | وتقيم الغالبية العظمى من الدول اﻷعضاء علاقات دبلوماسية مع الصين. |
To date, more than 160 countries in the world have diplomatic relations with China. | UN | وفي الوقت الحاضر، هناك ما يزيد على 160 بلدا في العالم لها علاقات دبلوماسية مع الصين. |
To date, the overwhelming majority of United Nations Member States have diplomatic relations with China and they all recognize the one-China principle. | UN | وحتى الآن، تقيم الأغلبية الساحقة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة علاقات دبلوماسية مع الصين وتعترف كلها بمبدأ الصين الواحدة. |
To date, more than 160 countries in the world have diplomatic relations with China. They all recognize the one-China principle, which has become a historical trend that nobody and no force can resist. | UN | وفي الوقت الحاضر، هناك ما يزيد على 160 بلدا في العالم لها علاقات دبلوماسية مع الصين وهي جميعا تُسلِّم بمبدأ الصين الواحدة، الذي أصبح اتجاها تاريخيا لا يمكن لأحد أو لأية قوة مقاومته. |
The great majority of Member States of the United Nations have diplomatic relations with China and they have all acknowledged that there is only one China in the world, that the Government of the People's Republic of China is the sole legal Government representing the whole of China and that Taiwan is an inseparable part of China. | UN | وتقيم الغالبية الكبرى من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة علاقات دبلوماسية مع الصين واعترفت جميعها بأن هناك صينا واحدة في العالم، وأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل عموم الصين وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين. |
At the 2006 Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation, the Chinese Government announced its decision to exempt 33 heavily indebted poor and least developed countries in Africa that have diplomatic relations with China from repaying their interest-free loan debts to China that matured at the end of 2005. | UN | لقد أعلنت الحكومة الصينية في قمة بيجين لمنتدى التعاون بين الصين وأفريقيا، المعقودة في عام 2006، عن قرارها بإعفاء 33 من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون وأقل البلدان نموا في أفريقيا التي تربطها علاقات دبلوماسية مع الصين من ديون قروضها الخالية من الفوائد والمستحقة السداد بنهاية عام 2005. |
Cancel debt in the form of all the interest-free government loans that matured at the end of 2005 owed by the heavily indebted poor countries and the least developed countries in Africa that have diplomatic relations with China. | UN | 5 - إلغاء الديون المتمثلة في جميع القروض الحكومية بدون فوائد المستحقة في نهاية عام 2005 على البلدان الفقيرة المثقلة بالديون وعلى أقل البلدان نموا في أفريقيا التي تربطها علاقات دبلوماسية مع الصين. |
Until now, China has provided 1,701 instances of assistance or grants to 49 LDCs, completed 799 projects in the LDCs, cancelled 172 debts owed by 36 LDCs and given tariff-free treatment to curtain exports from LDCs that have diplomatic relations with China. | UN | وقد قدمت الصين حتى الآن 701 1 مساعدة على هيئة منح لـ 49 بلدا من أقل البلدان نموا، وأنجزت 799 مشروعا في أقل البلدان نموا، وقامت بإلغاء 172 دينا يدين بها 36 بلدا من أقل البلدان نموا ومنحت إعفاءات من التعريفة الجمركية لبعض الصادرات من أقل البلدان نموا التي لها علاقات دبلوماسية مع الصين. |
Indeed, for practically all of Latin America’s countries, China is one of the ten main trade partners – and already in second place in several – with rates of growth well above total trade. Even in the Caribbean and Central American countries – several of which do not have diplomatic relations with China – commerce has been prolific. | News-Commentary | الحقيقة أن الصين تُـعَد بالنسبة لكافة بلدان أميركا اللاتينية تقريباً، واحدة من أكثر عشرة شركاء تجاريين أهمية ـ وأصبحت تحتل المركز الثاني بالفعل بالنسبة للعديد من هذه الدول ـ وبمعدلات نمو تتجاوز التجارة الإجمالية. وحتى في دول الكاريبي ووسط أميركا ـ والتي لا تقيم أغلبها علاقات دبلوماسية مع الصين ـ شهدت التجارة البينية وفرة واضحة. |