The Advisory Committee has commented more extensively on the issue in section III below, on enterprise resource planning. | UN | وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
The Committee has commented on official travel for management and training in its general report on peacekeeping operations. | UN | وقد علقت اللجنة على السفر الرسمي لأغراض الإدارة والتدريب في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام. |
In the relevant sections below, the Committee has commented in detail on the specific delegations of authority proposed. | UN | وفي الأجزاء ذات الصلة الواردة أدناه، علقت اللجنة بالتفصيل على ما اقترح من تفويض محدد للسلطات. |
In its related report, the Advisory Committee commented extensively on those proposals. | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية بإسهاب، في تقريرها ذي الصلة، على تلك المقترحات. |
In its previous report on MONUC, the Advisory Committee commented in some detail on the issue of delivery of rations. | UN | وفي تقريرها السابق عن البعثة، علقت اللجنة الاستشارية بشيء من التفصيل على موضوع تقديم حصص الإعاشة. |
The Committee comments further on the subject in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping operations (A/68/782). | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية أيضا على هذه المسألة في تقريرها عن القضايا الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام (A/68/782). |
In addition, the Committee suspended consideration of 2 communications, adopted views in respect of 11 communications and discontinued 3 communications. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، علقت اللجنة نظرها في بلاغين وأقرت آراءها في 11 بلاغا وأوقفت 3 بلاغات. |
The Advisory Committee had commented on liquidation activities in its past reports. | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية على أنشطة التصفية في تقاريرها السابقة. |
The Advisory Committee has commented on this issue in paragraphs 7 to 10 above. | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في الفقرات من 7 إلى 10 أعلاه. |
The Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, International cooperation for development. | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية. |
The Committee has commented on the issue of travel in chapter I above. | UN | وقد علقت اللجنة على مسألة السفر في الفصل الأول أعلاه. |
The Committee has commented on the issue of vacant posts in chapter I above. | UN | وقد علقت اللجنة على مسألة الوظائف الشاغرة في الفصل الأول أعلاه. |
The Committee has commented in more detail on the review process in paragraphs 31 to 33 below. | UN | وقد علقت اللجنة بالمزيد من التفصيل على عملية الاستعراض في الفقرات من 31 إلى 33 أدناه. |
The Committee has commented in more detail on rule of law activities in chapter I above. | UN | وقد علقت اللجنة بمزيد من التفصيل على أنشطة سيادة القانون في الفصل الأول أعلاه. |
The Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, International cooperation for development. | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية. |
The Committee commented on the subject of the lead agency concept in paragraph 28 of its report A/62/721. | UN | وقد علقت اللجنة على مسألة مفهوم الوكالة الرائدة في الفقرة 28 من تقريرها A/62/721. |
26. The Advisory Committee commented on matters relating to conference servicing in its first report on the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 26 - وقد علقت اللجنة الاستشارية على المسائل المتعلقة بخدمة المؤتمرات في تقريرها الأول الخاص بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
The Advisory Committee commented extensively on the matter (see A/57/772, paras. 37-52). | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية بصورة مكثفة على الموضوع (انظر الوثيقة A/57/772 الفقرات 37-52). |
The Committee comments further on information technology, communications and Umoja-related requirements in its cross-cutting report on peacekeeping issues (ibid.). | UN | وقد علقت اللجنة كذلك على الاحتياجات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونظام أوموجا في تقريرها الشامل عن المسائل المتصلة بحفظ السلام (المرجع نفسه). |
Following statements by the Chair and the representative of Belize, the Committee suspended its meeting. | UN | وبعد أن أدلى رئيس اللجنة وممثل بليز ببيانين، علقت اللجنة جلستها. |
The Advisory Committee had commented on the need for the Secretariat to ensure the timely submission of its proposals many times in the recent past. | UN | وقد علقت اللجنة الاستشارية مرارا في الماضي القريب على ضرورة ضمان الأمانة العامة تقديم مقترحاتها في حينها. |
The Commission suspended consideration of the item and agreed to reconvene the meeting at the appropriate time during its special segment. | UN | ثم علقت اللجنة النظر في هذا البند ، واتفقت على استئناف الاجتماع في الوقت المناسب أثناء الجزء الاستثنائي من الدورة . |
The Committee has attached great importance to and made positive recommendations to the Security Council on the need to address the special economic problems faced by third States as a result of the carrying out of those enforcement measures. | UN | وقد علقت اللجنة أهمية كبيرة على ضرورة معالجة المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها دول ثالثة نتيجة تنفيذ تلك التدابير اﻹنفاذية، وقدمت توصيات إيجابية إلى مجلس اﻷمن في هذا الشأن. |