On 13 May, at the suggestion of the Chairman, the Committee took note of the information provided on item 14. | UN | 37- وفي 13 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدّمة بشأن البند 14. |
On 26 June, at the suggestion of the Chairperson, the Committee took note of the information provided by the Director-General on item 3. | UN | 12- وفي 26 حزيران/يونيه، وبناء على اقتراح الرئيسة، أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدّمة من المدير العام بشأن البند 3. |
On 4 September, at the suggestion of the Chairperson, the Committee took note of the information provided by the Director-General on item 7. | UN | 21- وفي 4 أيلول/سبتمبر، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدّمة من المدير العام بشأن البند 7. |
" (a) Takes note of the information provided in document IDB.35/5- PBC.24/5; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقةIDB.35/5 - PBC.24/5 ؛ |
The Conference may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 45- ربما يود المؤتمر أن يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في هذه الوثيقة. |
The Board may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 75- وربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في إطار هذه الوثيقة. |
33. The Board may wish to take note of the information provided under this agenda item. | UN | 33- لعلّ المجلس يودّ أن يأخذ علما بالمعلومات المقدّمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
22. On 6 September, at the suggestion of the Chairperson, the Committee took note of the information provided by the Director-General. | UN | 22- وفي 6 أيلول/سبتمبر، وبناء على اقتراح الرئيسة، أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدّمة من المدير العام. |
31. The Committee may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 31- لعل اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدّمة في هذه الوثيقة. |
9. The Committee may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 9- لعل تود اللجنة أن تحيط علما بالمعلومات المقدّمة في هذه الوثيقة. |
(a) Took note of the information provided in document IDB.33/10; | UN | (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/10؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.33/3; | UN | (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/3؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.33/4; | UN | (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/4؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.33/5; | UN | (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/5؛ |
" (a) Takes note of the information provided in document GC.12/6; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة GC.12/6؛ |
(a) Took note of the information provided in document GC.12/14; | UN | (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة GC.12/14؛ |
(a) Took note of the information provided in document GC.12/13; | UN | (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة GC.12/13؛ |
" (a) Takes note of the information provided in document IDB.33/4-PBC.23/4; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/4-PBC.23/4؛ |
" (a) Takes note of the information provided in document IDB.33/10-PBC.23/10; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.33/10-PBC.23/10؛ |
10. The Board may wish to take note of the information provided under this agenda item, in particular concerning the status of UNIDO as an executing agency for GEF funding. | UN | 10- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات المقدّمة في إطار بند جدول الأعمال هذا، ولا سيما ما يتعلق بوضع اليونيدو باعتبارها وكالة تنفيذية لأموال مرفق البيئة العالمية. |