Subject to those observations, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the note by the Secretary-General. | UN | ومع مراعاة هذه الملاحظات، توصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بوجوب الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام. |
Subject to those observations, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the note by the Secretary-General. | UN | ومع مراعاة هذه الملاحظات، توصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بوجوب الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام. |
The Advisory Committee recommended that the Assembly should take note of the note by the Secretary-General. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تحيط علما بمذكرة الأمين العام. |
The Preparatory Committee, recalling its decision of 21 March 2014, and taking note of the note by the Secretary-General: | UN | إن اللجنة التحضيرية، إذ تشير إلى مقررها المؤرخ 21 آذار/مارس 2014()، وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام(): |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to take note of the note of the Secretary-General contained in document A/C.5/52/55. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة ، بدون تصويت، أن تحيط علما بمذكرة اﻷمين العام الواردة في الوثيقة (A/C.5/52/55). |
On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the note by the Secretary-General contained in document A/69/217. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن تحيط علما بمذكرة الأمين العام الواردة في الوثيقة A/69/217. |
On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the note by the Secretary-General contained in document A/67/207. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن تحيط علما بمذكرة الأمين العام الواردة في الوثيقة A/67/207. |
" 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; | UN | " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛ |
18. Also at the same meeting, the Committee took note of the note by the Secretary-General. | UN | 18 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أحاطت اللجنة علما بمذكرة الأمين العام. |
21. Also at the same meeting, the Committee took note of the note by the Secretary-General. | UN | 21 - وفي الجلسة ذاتها أيضا أحاطت اللجنة علما بمذكرة الأمين العام. |
312. The Committee recommended taking note of the note by the Secretary-General. | UN | 312 - أوصت اللجنة بأن يحاط علما بمذكرة الأمين العام. |
312. The Committee recommended taking note of the note by the Secretary-General. | UN | 312 - أوصت اللجنة بأن يحاط علما بمذكرة الأمين العام. |
" Taking note of the note by the Secretary-General on the continuation of the Internet Governance Forum, | UN | " وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت، |
" 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Tourism Organization on the implementation of the Global Code of Ethics for Tourism; | UN | " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية عن تنفيذ المدونة العالمية لآداب السياحة؛ |
" 1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization; | UN | " 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية؛ |
2. Takes note of the note by the Secretary-General on the transfer of buildings to the United Nations Logistics Base;2 | UN | 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات(2)؛ |
1. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization, and calls for support for the recommendations contained therein; | UN | 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية()، وتدعو إلى دعم التوصيات الواردة فيه؛ |
1. Takes note of the note by the Secretary-General on the Senior Management Network; | UN | 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن شبكة كبار الموظفين الإداريين(6)؛ |
24. Takes note of the note by the Secretary-General on the financing arrangements for the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; | UN | 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛ |
24. Takes note of the note by the Secretary-General on the financing arrangements for the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; | UN | 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(3)؛ |
On the proposal of the Chairman, the Committee adopted a draft decision taking note of the note of the Secretary-General as contained in document A/C.2/132-E/1997/57. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، اعتمدت اللجنة مشــروع مقــرر تحيــط اللجنــة بموجبــه علما بمذكرة اﻷمين العام كمــا وردت فــي الوثيقــة A/C.2/132-E/1997/57. |
62. The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's note on section 26 (paras. 29-33). | UN | 62 - وأردف قائلا إن اللجنة الاستشارية توصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بمذكرة الأمين العام المتعلقة بالباب 26 (الفقرات 29-33). |