There was no publicly released SCW report on the visit. | UN | ولم يصدر علناً تقرير المجلس الأعلى للمرأة عن الزيارة. |
This penalty also applies to any individual who publicly uses recordings or text messages (SMS) for indecent purposes. | UN | وتنطبق هذه العقوبة أيضاً على كل من يستخدم علناً تسجيلات أو رسائل قصيرة لأهداف مخلة بالآداب. |
It is also reported that the police frequently intervene in personal disputes and publicly strip or whip alleged offenders. | UN | وتفيد المعلومات أيضاً بأن الشرطة كثيراً ما تتدخل في المنازعات الشخصية وتضرب الفاعلين المزعومين أو تجلدهم علناً. |
Any manifestation of such identity in public was violently suppressed. | UN | وإظهار هذه الهوية علناً بأي شكل يتم قمعه بعنف. |
Indeed, numerous reports have been received of indicted persons moving about the country openly with no apparent fear of arrest. | UN | وقي الواقع، وردت أنباء عديدة عن أشخاص متهمين يتجولون في البلد علناً دون خوف ظاهر من القبض عليهم. |
The author feels discriminated against, because he is convinced that a teacher publicly attacking Christianity would not be disciplined in a similar way. | UN | ويشعر صاحب البلاغ بأنه ضحية التمييز لأنه مقتنع بأن أي معلم ينتقد المسيحية علناً لن يعاقب بالطريقة التي عوقب بها هو. |
he also alleges that he was publicly attacked because he was bisexual. | UN | وهو يدعي أيضاً أنه هوجم علناً لأنه يميل جنسياً إلى الجنسين. |
The State party should publicly condemn any policy of secret detention. | UN | وينبغي أن تدين الدولة الطرف علناً أي سياسة للاحتجاز السري. |
However, their status does not allow them to make speeches nor to publicly respond to any query addressed to their related organization. | UN | بيد أن مركزهم لا يسمح لم بإلقاء خطابات أو الإجابة علناً عن أي استفسار موجه إلى المنظمات التي يعملون معها. |
We are far from the perfect family, and I see no point in lying about it publicly. | Open Subtitles | نحن أبعد ممّا يكون عن العائلة المثالية ولا أرى فائدة في الكذب بهذا الشأن علناً |
The Omega Chis publicly humiliated the ZBZs at the back-to-school carnival. | Open Subtitles | أذلَّ الأوميغا كاي علناً زي بي زي بـ كرنفال المدرسة. |
Once he does that, publicly, what hope is there for us? | Open Subtitles | بمجرد أن يفعل ذلك علناً فأى أمل يتبقى لنا ؟ |
he will have to hold my hand publicly and say.. | Open Subtitles | يجب عليه أن يمسك يديّ علناً وأن يقول لي.. |
But we'll work all this... out, maybe a little less publicly. | Open Subtitles | لكننا سنعمل على إنجاح هذا، لربّما في مكان أقلّ علناً. |
Well, not every person in town just saw their father publicly disparaged. | Open Subtitles | حسنٌ، ليسَ كلّ شخصٍ بالبلدة . قد رأى والده يهان علناً |
Meanwhile, a number of opposition figures continue to publicly object to reconciliation efforts with the Taliban. | UN | وفي الوقت ذاته، لا يزال عدد من شخصيات المعارضة يعترض علناً على جهود المصالحة مع حركة الطالبان. |
Qassim Jubran ‘Ali was allegedly flogged in public without a court verdict. | UN | وزعم أن قاسم جبران علي جُلد علناً بدون أمر من المحكمة. |
This trend has continued through the end of 1997 with the total reportedly reaching 199, with 95 of these taking place in public. | UN | وقد استمر هذا الاتجاه حتى نهاية عام ٧٩٩١ حيث قيل إن عدد هذه الحالات بلغ ٩٩١، منها ٥٩ حالة تمت علناً. |
Kitty and I, we never kiss or hug in public. | Open Subtitles | البسيسة وأنا، نحن أبداً لا نُقبّلُ أَو حضنةُ علناً. |
Saul, you at least are able to fight them openly. | Open Subtitles | شاول , أنت على الأقل تقدر أن تحاربهم علناً |
The party openly criticized the presidential policy and proposed different measures to reform the country. | UN | وانتقد الحزب سياسة الرئيس علناً واقترح تدابير مختلفة لإصلاح البلد. |
As noted above, trials are normally in open court. | UN | وكما ذكر أعلاه، تجري المحاكمات في العادة علناً. |
publically available information was rarely provided in accessible formats and no sign language interpreter schemes existed in public services. | UN | ونادراً ما تقدم المعلومات المتاحة علناً في أشكال يسهل الاطلاع عليها، ولا توجد برامج للمترجمين الشفويين للغة الإشارة في الخدمات العامة. |
The Secretary-General has publicly warned the Security Council and the public of this danger. | UN | وقد حذَّر الأمين العام علناً مجلس الأمن والجمهور من هذا الخطر. |
Biological agents could be deployed by an adversary covertly or overtly. | UN | فباستطاعة العدو أن ينشر عوامل بيولوجية خفية أو علناً. |
The text of the decision, along with the reasons and considerations on which the decisions is based, should be made public. | UN | وينبغي أن يتاح علناً نص القرار وكذلك الأسباب والاعتبارات التي يستند إليها. |
I guess I never said it out loud. | Open Subtitles | أعتقد بأني صدقت وجوده لأني لم أنطق إسمه علناً من قبل |
Moreover, he opposes public executions as a means of public education. | UN | ويعترض المقرر الخاص أيضاً على تنفيذ عقوبة الاعدام علناً لتوعية الجماهير. |
I would, however, like to state for the record that the problem of the Conference on Disarmament does not lie with its rules of procedure or its working mechanisms. | UN | بيد أنني أود أن أسجل علناً أن مشكلة مؤتمر نزع السلاح لا تكمن في نظامه الداخلي ولا في آليات عمله. |
In Nigeria, individuals, institutions and public and private entities, as well as the State itself, were subject to publicly promulgated laws. | UN | وفي نيجيريا، يخضع الأفراد والمؤسسات والكيانات العامة والخاصة، بما في ذلك الدولة ذاتها، للقوانين الصادرة علناً. |
Are you sure You want to go public with this? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة أنك تريدين المضي علناً في هذا؟ |